Lerne gut und hör auf deinen Meister. | Open Subtitles | تعلّم الكونغ فو جيّدًا من المُعلّم. |
Onkel Handwerker hat gesagt, wirst du ein Held, kannst du von Meister Chen lernen. | Open Subtitles | عمّي العامل قال حالما أصبح بطل يمكنني تعلّم الكونغ فو من المُعلّم (تشن). |
In letzter Zeit gebärdet sich der Meister wie toll. | Open Subtitles | المُعلّم أسوأ بكثير مؤخرًا. كلّنا واجهنا الكوارث! |
Der Master will die Wahrheit nicht offenbaren. | Open Subtitles | المُعلّم لا يريد كشف الحقيقة. |
Maester Cressen entdeckte Sharin Baratheons Leiden sofort. | Open Subtitles | المُعلّم (كريسين) اكتشف مرض شيرين باراثيون) على الفور). |
Nur einer kann noch helfen und das ist der Großmeister, unser Vater. | Open Subtitles | الشخص الّذي سيتعامل مع مشكلة مثل هذه هو المُعلّم. والدنا. |
Der Meister ist immer noch der Meister. - Nein. | Open Subtitles | حسنا، المُعلّم لايزال مُعلّماً |
Ich habe gehört, Ihr hattet ein Duell mit Meister Liu und habt ihn blitzschnell erledigt. | Open Subtitles | سمعت أنك قمت بمباراة (مع المُعلّم (ليو وهزمته بسرعة. |
Bitte sagt allen dass Ihr Meister Liu in einem Duell besiegt habt. | Open Subtitles | رجاءً أخبر الجميع أنك هزمت المُعلّم (ليو) في مباراة |
Ich will Chen Kung Fu lernen, bei Meister Chen. | Open Subtitles | أنا أبحث عن المُعلّم (تشن) أريد أن أتعلّم أسلوب (تشن) للكونغ فو. |
Also, Sie kennen doch sicher Meister Chen? | Open Subtitles | إذن بالتأكيد تعرف المُعلّم (تشن تشاتغ شينغ)؟ |
AUSSER DEM ACHTFINGRIGEN Meister DONG, DER DER HANDLANGER DES DORFES WURDE. | Open Subtitles | ما عدا ذو الـ 8 أصابع، المُعلّم (دونغ) الّذي أصبح بارع القرية. |
Meister Chen! Ich will Kung Fu lernen! Wo steckt er? | Open Subtitles | أيّها المُعلّم (تشن)، أريد تعلّم الكونغ فو. |
Machen Sie das, Meister. | Open Subtitles | أنتَ قرّرها، أيّها المُعلّم. |
Mit "Bewege 1000 Jins mit 4 Taels", hat Meister Ip Meister Liu umgestoßen. | Open Subtitles | عندما كنت أجلب طائرتي الورقية ...(بالقرب من منزل المُعلّم (آيبى رأيته يُطيح بالمُعلّم (ليو) بعيداً |
Ich dachte Meister Ip kämpft Kung-Fu. | Open Subtitles | اعتقدت أن المُعلّم (آيبي) كان يتدرب |
Wenn Master Guigu die Wahrheit sagt und einer von uns sterben muss, dann soll es so sein! | Open Subtitles | إذا المُعلّم (جويغو) قال الحقيقة، و واحد منّا يجب أن يموت، إذن ليكون أنا! |
Master Su Wu, habt Ihr meinen Sohn gesehen, Yang Yan Si? | Open Subtitles | المُعلّم (سو هو)، هل رايت إبني، (يانغ يانسي)؟ |
Maester Wolkan hat es mir gebaut, sodass ich mich einfacher umher bewegen kann. | Open Subtitles | المُعلّم (وولكان) صنعه لي، حتى أتحرّك بالأرجاء بسهولة. |
Schickt Maester Luwin oder Sir Rodrick. | Open Subtitles | (استدعيا المُعلّم (لوين)، أو السيّد (رودريك. |
Ist der Großmeister schon zurück? | Open Subtitles | (يو نيانغ) ألم يعد المُعلّم بعد؟ |
Ich lüge nicht. Na los, lass es drauf ankommen. Lass den Lehrer mich töten. | Open Subtitles | أنا لا أكذب، فهيّا تحدّوا زعمي دعوا المُعلّم يقتلني وستلحقوا بي |
6 Monate. Vielleicht weniger. Verzeiht, Erzmaester. | Open Subtitles | ستة أشهر، ربّما أقل. المعذرة، أيّها المُعلّم. |