der Menschen oder Orte in den Halluzinationen erkennen. Und keiner der Menschen und keins der Tiere, naja, sie schienen sie gar nicht zu bemerken. | TED | أي من ألأشخاص أو الأماكن التي تظهر في التهيؤات. و أي من الناس أو الحيوانات، حسنا، كانوا جميعهم غافلين عنها، لا يرونها. |
Vielleicht bedeutet es nur, dass man empfindsamer ist für das, was die meisten Menschen weder sehen noch fühlen können. | TED | لكن ربما يعني فقط أنك أكثر حساسية لما قد لا يراه معظم الناس أو يحس به. |
Es beschränkt sich nicht nur auf Menschen und Daten, wir können sogar Konzepte hinzufügen. | TED | وليس قاصراً فقط على الناس أو التواريخ، لكن يمكن أيضاً وضعه في سياق المفاهيم. |
Entweder liebt er Leute oder er hasst Leute. | Open Subtitles | إنه إما يحب الناس أو يكرههم |
Angelegenheiten anderer Leute oder Planeten. | Open Subtitles | الناس أو بالكواكب؟ |
Und wenn es deine Absicht ist, Menschen zu beeindrucken oder am Ende einen großen Applaus zu bekommen, dann nimmst du, anstatt zu geben. | TED | وإن كانت نواياك هي إبهار الناس أو أن تحصل على تصفيق كبير عند النهاية، فإنك تأخذ و لا تعطي. |
Infektionen vermeiden heißt entweder, Menschen zu schützen, oder Moskitos auszurotten. | TED | حسنًا، منع العدوى يكون إما بحماية الناس أو القضاء على البعوض. |
Das ist eine der Möglichkeiten wie Impfstoffe transportiert werden: Das sind Styroporbehälter. Sie werden von Menschen getragen, aber sie werden auch oft auf Ladeflächen von Pick-Ups transportiert. | TED | هذه هي أحد طرق حمل اللقاحات. هذه صناديق من الستايروفوم. يحملها الناس أو أيضا يضعونها في خلفية الشاحنات. |
Nun diese spezielle Idee, denke ich, verursacht Terror in vielen Menschen, oder Wut, oder Unbehagen auf die eine oder andere Art. | TED | وهذه الفكرة بالذات، اعتقد، ترعب الكثير من الناس. أو انها تغضب، او تبعث على القلق بطريقة أو أخرى عند البعض الآخر. |
Die Sache, die die meisten Menschen nicht erkennen, ist, dass... wenn sie verstehen, dass sie abhängig von Emotionen sind... | Open Subtitles | الشيء الذي لا يدركه معظم الناس أو عندما يدركون بأنهم مدمنون لمشاعر معينة |
Du hast mir auch beigebracht ich könnte nicht mit anderen Menschen zusammen sein, könnte nicht heiraten. | Open Subtitles | كما أنّكَ علّمتني بأنّي لا أستطيع مخالطة الناس أو أن أتزوّج |
Gib einen Scheiß darauf, was andere Menschen denken oder sagen. | Open Subtitles | أنت لن تعطي الحمار فأر ما يعتقده بعض الناس أو يقول. |
Wenn die Menschen es wissen würden oder lediglich vermuten... würde alles in sich zusammenfallen. | Open Subtitles | إذا عرف الناس. أو حتى اشتبهوا سينهار كل شيء |
Hinter der Grenze werden täglich Menschen entführt, oder sie werden ermordet, von ihm oder auf seinen Befehl hin. | Open Subtitles | كل يوم عبر الحدود، يتم خطف الناس أو يتم قتلهم بيديه، أو بأمرٍ منه ؟ |
Oder die Menschen. Oder dass du nicht in der Lage bist, deinen Job zu machen. | Open Subtitles | أو الناس أو أنت ليس قادرين .على أداء مهامكم |
Als Orakel muss man lernen, Menschen einzuschätzen. | Open Subtitles | كرسول يجب أن تتعلم كيف تدرس الناس أو أنك لا تدوم طويلاً |
Je länger dein Code dort draußen ist, desto mehr Menschen werden verletzt oder sterben. | Open Subtitles | كلما كان هذا بالخارج وقتًا أطول فسيتأذى المزيد من الناس أو سيموتون |