| Bis eines Nachts der Thinman den Spaß in Blut verwandelt hat. | Open Subtitles | حتى ليلةٍ ما، قام الرجل النحيل بتحويل الضحكات إلى دماء. |
| Es ist, als ob der Thinman der neue Bigfoot ist oder so. | Open Subtitles | كما لو أن الرجل النحيل هو ذو القدم الكبيرة الجديد. |
| Wir werden Thinman finden, Ed, für unsere Familien, für Dana. | Open Subtitles | سنجد الرجل النحيل إد، من أجل عائلاتنا، من أجل دانا. |
| Yeah, Skinny Pete hat gesagt, Sie wollten Tuco's Adresse. | Open Subtitles | أجل، بيت النحيل أخبرني انك طلبت عنوان توكو. |
| Du bist manchmal so dumm, Skinny. | Open Subtitles | من الممكن أن تكون غبياً جداً, أيها النحيل |
| Ich habe einen 12 Grad toten Winkel eingerichtet. Also, schwing deine Beine nicht zu sehr, Bohnenstange. | Open Subtitles | قمت بحساب بقعة عمياء بزاوية 12 درجة، لذا لا تُأرجح رجليك كثيراً أيّها النحيل. |
| Du siehst aus wie der dürre, hässliche, obdachlose Bruder dieses Typen. | Open Subtitles | تبدو وكأنك ذلك الشاب النحيل البشع المشرد يا أخي |
| Ich brauche keinen Dünnen Fernseher. Die Konsole steht seit 1977 da. | Open Subtitles | لست بحاجة لهذا التلفاز النحيل هذا الجهاز عندي منذ عام 1977 |
| Dem Thinman wurde ein Haufen ungeklärter Morde angehängt. | Open Subtitles | هناك كمية من الوفيات غير المبررة تم إلصاقها بالرجل النحيل. |
| Ein Opfer stirbt, ein paar Wochen später dann taucht ein Foto des Opfers auf, auf dem der Thinman plötzlich im Bild ist. | Open Subtitles | ضحية تموت، ثم بعد أسبوعين، تظهر صورة للضحية و في الخلفية الرجل النحيل. |
| Jeder, der nur einen kleinen Beweis dafür braucht, um zu wissen, dass der Thinman da draußen ist. | Open Subtitles | جميع من يريد دليل بسيط حتى يقتنع أن الرجل النحيل موجود. |
| Weil Tausende Menschen bestätigen können, dass der Thinman sowas ist. | Open Subtitles | لأن آلاف الناس يمكنهم أن يتفقوا تماماً على خصائص الرجل النحيل. |
| Jeder weiß, dass der Thinman teleportieren kann. | Open Subtitles | الجميع يعلم أن الرجل النحيل يمكنه أن يتنقل عن بعد. |
| Nun, die Überlieferung sagt, dass sich der Thinman bei Bäumen aufhält, und im Wald halten sich Bäume auf. | Open Subtitles | الأسطورة تقول أن الرجل النحيل يتسكع عند الأشجار، و الغابات حيث تتسكع الأشجار. |
| Skinny, wir tun so, als wollten wir was kaufen. | Open Subtitles | تعال أيها النحيل, سنتظاهر بأننا نشتري منه |
| Skinny, du warst wirklich gut, wie du die zerquetscht hast. | Open Subtitles | أيها النحيل, لقد قام بسحقهم بالفعل |
| Skinny Pete hat mir das geschickt. | Open Subtitles | بيتي النحيل أخبرني. |
| "Skinny Ray" wird er genannt. Zirka 1 ,90, ungefähr 70 Kilo. | Open Subtitles | راي) النحيل كما يسموه) طوله 160 سم و وزنه 70 كجم |
| An dem Abend, an dem Amanda verschwand, war Skinny Ray unten in der Fillmore Lounge und hat zwei Stunden lang gekokst. | Open Subtitles | - (ليلة اختفاء (أماندا - راي) النحيل كان) (هناك ببار (فيلمور |
| Hey, Bohnenstange, runter vom Feld. | Open Subtitles | أيها الصبي النحيل ابتعد عن الملعب بحق الجحيم |
| Ich sprach mit seinem Entdecker, einem Biologen. Er erzählte mir, dass das dürre Wachstum hier in der Mitte sehr wahrscheinlich vom Klimawandel herrührt. | TED | و قد تحدثت لعالم الأحياء الذي اكتشفها و قد أخبرني أن النمو الطويل النحيل الذي ترونه في وسطها هو ناتج عن التغيرات المناخية |
| Man hat schon versucht Magersucht bei mir festzustellen, wegen meinem Dünnen Aussehen. | Open Subtitles | بالواقع هم حاولوا أن يشخصوني بمرض الهُزال بسبب هيكلي النحيل |
| Ich schwöre, der dünne da ist das Abbild seines Vaters. | Open Subtitles | أقسم أن ذلك النحيل صورة من أبّيه |
| Aber kein Rundauge kann mehr weißes Gift trinken als Magerer Kranich. | Open Subtitles | ولكن ليس هناك أوروبي يمكنه أن يشرب السم الأبيض أكثر من"الغرنوق النحيل". |