ويكيبيديا

    "النفايات" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Müll
        
    • Abfälle
        
    • Abfall
        
    • Abfällen
        
    • Mist
        
    • Müllhalde
        
    • Mülltonne
        
    • Müllcontainer
        
    • Müllabfuhr
        
    • Giftmüll
        
    • Mülleimer
        
    • Verschwendung
        
    • Deponie
        
    • Müllmann
        
    • Mülldeponie
        
    Nun können Sie sehen, dass der Müll den eigentlich nützlichen Teil weit übersteigt. TED الآن يمكنكم أن تروا أن النفايات تتفوق بكثير على المقدار المفيد الحقيقي
    Das ist kein Problem. Mom schafft es, dass Müll klasse schmeckt. Open Subtitles تلك ليست مشكلة ، أمي يمكنها جعل طعم النفايات لذيذ
    Wir erschaffen Berge von Müll. Und die Leute im Wald TED صنعنا إذا جبال من النفايات. وهم يقومون بعمل جيد جدا
    Die meisten Dinge, die Abfälle, die wir produzieren, landen auf einer Deponie. TED معظم الاشياء , الفضلات التي ننتجها , ينتهي بها الامر في مكبات النفايات
    und manche werden immer denken, dies sei ein Problem, aus Gründen, die weniger mit dem Abfall zu tun haben, als wir denken. TED وهذا يعني بأن هناك دائمًا أشخاص يعتقدون أنها مشكلة كبيرة لأسباب ربما ليس لديها علاقة مع النفايات الفعلية كما نعتقد.
    Stattdessen fand ich dort Unmengen an Plastikmüll und anderen Abfällen. TED و لكن عندما وصلت إليها، وجدت الكثير من النفايات البلاستيكية و غيرها من القمامة.
    Wir sind immun gegen all den Müll, der an den Rändern unserer Kultur herumliegt. TED لدينا مناعة من جميع أنواع النفايات المحيطة بأطراف ثقافاتنا.
    Hier gibt es eine Menge giftigen Müll, eine Menge Dinge die illegal entsorgt wurden und jetzt an der Luft sind. TED هناك الكثير من النفايات السامة وغيرها من الأشياء الملقاة هناك والتي أصبحت الآن تحملها الرياح.
    Ich kenne Menschen, die diesen Job mehrere Jahre machten. Deren Körper gewöhnten sich noch immer an das Gewicht, das sie ihrem Körper auferlegen, Tonnen von Müll jede Woche zu tragen. TED أعرف أشخاصا عملوا لسنوات في هذه الوظيفة لكن اجسامهم لا تزال تتاقلم إلى درجة تحمّل جسمك للاطنان من النفايات كل اسبوع.
    Handhaben wir sie auf nachlässige oder kurzsichtige Weise, verursachen wir Müll, Verschmutzung, Stau und die Zerstörung von Boden und Wäldern. TED بإهمال، وقصر نظر، سنخلق النفايات والتلوّث والاكتظاظ، وسنهدم أراضينا وغاباتنا.
    Viele von ihnen arbeiten unabhängig, sammeln den Müll auf den Straßen und verkaufen ihn günstig an Schrottplätze. TED معظم جامعي النفايات يعملون بشكل مستقل يجمعون النفايات من الطرقات، ومن ثم بيعها في ساحات الخردة بأسعار رخيصة للغاية
    Es war üblich, Müll auf die Straße zu werfen, sich nicht anzuschnallen und in öffentlichen Gebäuden zu rauchen. TED اعتاد الناس رمي النفايات في الشوارع، اعتادوا ألا يلبسوا أحزمة الأمان، اعتادوا التدخين في الأماكن العامة.
    Er beginnt diese Abfälle wirklich zu verdauen und innerhalb der nächsten fünf Tage in Biokompoststoffe umzuwandeln. TED سوف تبدأ حاليّا بهضم هذه النفايات وعلى مدى الأيام الخمسة المقبلة ، ستقوم بتجميعها في أجسام حيوية مركبة.
    Da werden manchmal einfach Abfälle verbrannt, glaube ich. Open Subtitles أعتقد أنهم يحرقون بعض النفايات هناك في بعض الأحيان
    Entweder wird man ermordet, holt sich die Cholera beim Muschelessen oder man tritt in verfaulte Abfälle und fängt sich Typhus ein. Open Subtitles موت عنيف، أو بالكوليرا أو تيفوئيد مع كل تلك النفايات المحيطة إنها مقرفة
    Nein, ich nenne dich stinkenden Abfall. Dir fehlt doch der Mut! Tue es! Open Subtitles أنا لا اقصد انك قطعة من النفايات النتنة تنقصك الشجاعة هيا أفعلها
    Die Produktivität sinkt, der Abfall muss zwischengelagert werden. Unter der Erde. Open Subtitles معدل الإنتاج يسقط ونحن بحاجة إلى تخزين النفايات تحت الأرض
    Dieser Kerl scheint in giftigen Abfällen gebadet zu haben. Open Subtitles يبدو ان هذا الرجل أخذ حمام في النفايات السامة
    Der Eriesee fing mal Feuer wegen dem Mist, der darin rumschwimmt. Open Subtitles انت تعرف ان ايرك لارى يجب ان يكون احد المحروقين بسبب النفايات المنتشرة لدية
    das ist sicherlich eine architektonische Antiquität, die auf dem Weg zur Müllhalde war. Das Schloss allein ist wahrscheinlich 200 Dollar wert. TED بالتأكيد طراز معمارى عتيق. كان متوجه لمطمر النفايات. حتى مجموعة الاقفال تتكلف ربما 200 دولار.
    Keine Versicherung mehr für dich und Lagana. Die Mülltonne ist offen. Ich war es! Open Subtitles لا تأمين عليك انت و لاجانا بعد الآن لقد رُفع الغطاء عن صندوق النفايات, وانا التى رفعته
    Der örtliche Polizeichef lässt gerade alle Müllcontainer und die städtische Deponie prüfen. Open Subtitles ادارة الشريف تبحث في جميع الحاويات وفي مكب النفايات في المدينة
    Ich stehe immer früh auf, deshalb arbeite ich bei der Müllabfuhr. Open Subtitles حسناً, لا أمانع النهوض باكراً لأنجز عملي الذي يقضي برمي النفايات
    Ich glaube, Giftmüll war der Auslöser. TED النفايات السامة، كما أعتقد، هي مفتاح الحل لتلك.
    Schredderabfall nicht zum Büromüll, sondern in den privaten Mülleimer. Open Subtitles تذكر لا ترموا الورق فى بناية النفايات فقط فى القمامة
    Bruder, was für eine Verschwendung. Open Subtitles اخى ما النفايات
    Derselbe Müllmann hat beide Routen. Sehen Sie? Open Subtitles نعم, نفس رجل النفايات ونس الطرق, هل ترى هذا؟
    Das sind alles Leute aus dem Zug, die in der Mülldeponie landen. Open Subtitles هؤلاء هم الذين كانوا بمشهد القطار الذين انتهى بهم المطاف بمكب النفايات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد