ويكيبيديا

    "الهاتف النقال" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Handy
        
    • Handys
        
    • Mobiltelefon
        
    Dieses Handy hat seinen Ursprung in einer Mine im östlichen Kongo. TED هذا الهاتف النقال بدأ مسيرته في منجم حِرفي في شرق الكونغو
    Ein Handy kann ein Leben verändern und einem persönliche Freiheit geben. TED الهاتف النقال قد يغير حياتك ، ويمنحك حريةً شخصية.
    Ich musste dort kein einziges Mal ein Handy benutzen. TED لم أكن قط بحاجة لاستعمال الهاتف النقال هناك.
    Alles hat sich verändert. Wir haben eine neue Welt betreten, in der das Handy zum tragbaren Computer wird, und alles individuell auf den Nutzer zugeschnitten ist. TED اذا الجميع يتغير. دخلنا في عالم جديد من الابتكارات,حيث اصبح الهاتف النقال هو حاسبك المحمول مخصص بالطريقة التي تريدها.
    Hier entstehen hochmoderne Handys: Bird Mobile Phone, einer der größten chinesichen Hersteller für Mobiltelefone. TED هذا أحد الهواتف المحمولة العالية التقنية واحدة من أكبر صانعي الهاتف النقال في الصين.
    Darum kostet das Mobiltelefon in Ihrer Tasche circa eine Million mal weniger und ist tausendfach schneller als ein Supercomputer aus den 70ern. TED ولهذا فإن الهاتف النقال الموجود في جيبك هو حرفياً أرخص مليون مرة وأسرع ألف مرة من الكمبيوتر العملاق في السبعينات.
    Nun, wäre es möglich, dass ich nur zwei Knöpfe auf dem Handy nutze, und nur drei Funktionen? TED والآن، قد استخدم زرين فقط في الهاتف النقال. فقط ثلاثة امكانيات في هذا الهاتف.
    Ich kann nicht ihr Handy anrufen, weil die Bullen überall auf der Lauer liegen... Open Subtitles أنا لا أستطيع مكالمتها على الهاتف النقال ..بسبب أن الفيدراليون سيكونون في كل مكان
    Wir können sie über das Handy des Kongressmanns orten. Open Subtitles يمكننا تتبعهم عن طريق الهاتف النقال لعضو الكونجرس
    Und deine Ausgangssperre ist um 22 Uhr. Wofür hab' ich dir ein Handy gegeben? Open Subtitles و وقت عودتك هو العاشره أعطيتك الهاتف النقال لأي سبب ?
    Man nahm weder Uhr noch Handy. Open Subtitles لم يأخذوا المحفظة، الساعة أو الهاتف النقال.
    Unlocked, Schlüssel auf dem Boden, Handy zertrümmert. Open Subtitles غير مقفلة، المفاتيح على الأرض، و الهاتف النقال محطم.
    Das Handy, das die Frau im grünen Pullover nutzt. Open Subtitles الكاميرا في احلى المتحف الهاتف النقال الذي تستخدمه تلك السيده بزي الاخضر
    OK, gut. Ich finde dich über das Handy, sobald ich in Sicherheit bin. Open Subtitles حسناً، جيّد، سأجدكِ على ذلك الهاتف النقال بمجرد أن أكون بأمان.
    Solche unregulierten Produkte könnten letztendlich zu einem scheinbaren Nutzen führen, der den Stromversorger so umgeht wie auch das Handy das Festnetztelefon umgeht. TED يمكن لمثل هذه المنتجات الغير خاضعة للتنظيم في النهاية أن تُشكل مرفق خدمات افتراضي يتجاوز شركة الكهرباء التي تتعامل معها تماماً كما يتجاوز الهاتف النقال الخاص بك شركة الهاتف السلكي التي تتعامل معها.
    Also gut, also gut. Und was ist mit 'nem Handy? Open Subtitles حسنا، حسنا ماذا عن الهاتف النقال ؟
    Max hat das Handy des Kongressmanns geortet. Open Subtitles ماكس تتبع الهاتف النقال لعضو الكونجرس
    Das verdammte zweite Handy. Open Subtitles ذلك الهاتف النقال الثاني اللعين
    Das Handy vom Kongressmann. Open Subtitles الهاتف النقال لعضو الكونجرس
    Statt den Leuten beizubringen, wie man die Formulare auf die Handys packt, sollten wir eine Software entwickeln, die es ihnen ermöglicht, das selbst zu tun, ohne Übung und ohne mein Zutun. Und genau das haben wir gemacht. TED فبدلاً من تدريب الأشخاص على كيفية تعبئة الاستمارات على أجهزة الهاتف النقال , لنبني تطبيقاً يسمح لهم بالقيام بذلك لوحدهم دون الحاجة إلى تدريب , ودون الحاجة إلي ؟ وهذا ما فعلناه بالضبط .
    Wir fanden ein kleines Mobiltelefon mit einem Winzigst-Projektor für ungefähr 50 Euro, und dazu TED ذلك الشيء الذي وصلنا وكان الهاتف النقال القليل مع قليل وبيكو أن يأتي لحوالي 60 دولار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد