Opfer Nummer zwei, der Mann, der am Telefon mit Gregson sprach, bevor er erschossen wurde... | Open Subtitles | الضحية رقم إثنان هو الرجل الذي كان على الهاتف مع النقيب غريجسون قبل أن يقتل |
Aber ich hatte gerade Lord Salisbury am Telefon, mit einer ungewöhnlichen Bitte. | Open Subtitles | لكنني كنت على الهاتف مع اللورد "ساليزبري" وطلب متي طلباً غريباً. |
Nein, aber ich sollte am Telefon mit Opa reden. | Open Subtitles | لا, ولكنه جعلني أتحدث علي الهاتف مع جدي |
Captain, ich sprach gerade am Telefon mit einem Junior Partner von Walter Devlins Firma. | Open Subtitles | حضرة النقيب, للتو كنت على الهاتف مع واحد من الشركاء في شركة "والتر دلفن" |
Alaric telefoniert gerade mit Jo, um herauszufinden, wie man ihn bricht. | Open Subtitles | في ألاريك على الهاتف مع جو محاولة لمعرفة كيفية كسرها. |
Und, Du bist am Telefon mit dem Präsidenten. | Open Subtitles | وأنت على الهاتف مع الرئيسة |
Dr. Ross hat die letzten 24 Stunden am Telefon mit der Organspende-Zentrale verbracht, um sicher zu stellen, dass sie nirgendwo anders hinkommt. | Open Subtitles | د(روس) قضى ال24 ساعة السابقة على الهاتف مع مركز مشاركة الأعضاء. ليتأكد من عدم ذهابه إلى مكان آخر. |
In der Konditorschule, am Telefon mit Max, wie ihr über die Konditorschule redet und jetzt hier an der Theke über den Sex mit einer Älteren, hinreißenden weiblichen Leinwand-Ikone am sprechen. | Open Subtitles | مدرسة المُعجنات، على الهاتف مع (ماكس) تتحدّثون عن مدرسة المُعجنات، والآن هنا في الكاونتر تتحدّث عن جنس العجائز بإبتسامة على وجهك. |
"Brody Nelson sagte am Telefon mit Agent Daniel Krumitz...". | Open Subtitles | ،على الهاتف مع (دانييل كروميتز) ...(برودي نيلسون) قال كلا، كلا |
Wir haben gerade mit dem Metropolitan Police Service in London telefoniert. | Open Subtitles | لذلك، وصلنا قبالة الهاتف مع خدمة شرطة العاصمة في لندن. |
Ich sprach gerade mit der Bibliothekarin. | Open Subtitles | لقد كنت أتحدث على الهاتف مع أمينة مكتبة البيت الأبيض |
Ich hab gerade mit der Polizei von New York telefoniert. | Open Subtitles | حسناً، لتوى أغلقت الهاتف مع دورية ولاية نيويورك. |