Das ungezogene Herz folgt einfach nicht. | Open Subtitles | لا أعلم لا أعلم القلب الوقح المجنون لا يستمع لأحد |
Das ungezogene Herz folgt einfach nicht. | Open Subtitles | القلب الوقح المجنون لا يستمع لأحد |
Weißt du nicht, dass es unhöflich ist, die Post andere Leute zu lesen? | Open Subtitles | ألا تعرف بأنّه من الوقح قراءة بريد الآخرين؟ |
Besonders nachdem er so unhöflich war. | Open Subtitles | خاصة بعد السلوك الوقح الذي أظهره بالمرة الماضية |
Das ist Gisbourne, so verliebt in Marian, dass er stumm ist, und der freche Kerl gibt ihr mehr als Kontra. | Open Subtitles | (غيسبورن) واقع في غرامها ولا يجرؤ على قول كلمة لها وهذا الوقح يُعطيها بأكثر مما تطلب |
- Du vorlauter, kleiner... | Open Subtitles | أيها الوقح ال... |
Sind diese unhöflichen Leute deine Freunde, Naruto? | Open Subtitles | هل هذا هو صديقك الوقح ناروتو ؟ |
Jeff, wir kümmern uns gerade um wichtigere Dinge, als deine unverschämte Lobbyarbeit. | Open Subtitles | نحن نتعامل مع أمور أكثر أهميه الأن من تلاعبك الوقح |
Das ungezogene Herz folgt nicht. | Open Subtitles | القلب الوقح المجنون لا يستمع لأحد |
Das ungezogene Herz folgt nicht... | Open Subtitles | القلب الوقح المجنون لا يستمع لأحد |
Das ungezogene Herz... Ist dieser Zustand schlimm oder toll? | Open Subtitles | القلب الوقح المجنون لا يستمع لأحد |
Es scheint unhöflich zu sein, dass Leute 20 Meter weiter laufen müssen, während sie nass werden, aber ich nehme an, das ist nicht dein Punkt. | Open Subtitles | حسنا، يبدو من الوقح جعل الناجين يركضون لمسافة 50 قدم اضافية بالاضافة الى بلل ملابسهم لكن اظن بانه ليس ما قصدته |
- Du vorlauter, kleiner... - Professor! | Open Subtitles | ايها الوقح الصغير... |
Plaudern wir das nächste Mal über meinen unhöflichen Freund, Lucien. | Open Subtitles | هلّا نناقش شأن صديقي الوقح (لوشان) في دردشتنا المقبلة؟ |
Wer war dieser unverschämte Mistkerl? | Open Subtitles | من يكون ذاك الوغد الوقح ؟ |
Du unverschämte Kröte. | Open Subtitles | . أيها الضفدع الوقح |