Also hör auf, mir Diamanten und Saphire zu schenken. Lad mich lieber zum Essen ein. | Open Subtitles | توقّف عن شراء الماس أو الياقوت أو أيّ شيء آخر |
Bei ihren blauen Augen ganz bestimmt Saphire. | Open Subtitles | مع تلك العيون الزرقاء ؟ الياقوت ، بالطبع |
Der Juwelier hat Meteoritengestein statt Rubine verarbeitet, | Open Subtitles | شركة المجوهرات قامت بتبديل الياقوت بأحجار نيازك عديمة القيمة |
Oh, kommt dem Wert der Rubine zwar nicht nahe, aber ich persönlich bevorzuge Rotes K. | Open Subtitles | لا تصل إلى قيمة الياقوت لكني شخصياً أفضل ''الكريبتونايت'' الأحمر |
Ein Kunde wollte einen Saphir kaufen. | Open Subtitles | ترين، كان هناك هذا العميل المعين الذي كانت ترغب في شراء الياقوت الازرق |
Man nennt Tarth die Saphirinsel wegen ihrer strahlend blauen Gewässer. | Open Subtitles | تسمى جزيرة الياقوت بسبب لون مياهها الأزرق. |
Ein vierkarätiger burmesischer Rubin. | Open Subtitles | أربعة قيراط الياقوت بورمي الغير ساخن |
Die mit den Saphiren, die mir deine Mutter gab. | Open Subtitles | الياقوت الذي أعطتني أمك إياه أعلم أنهم كانوا مُهمين |
Also, das Saphir-Ei in meiner Vision ist ein Symbol für großes Unheil. | Open Subtitles | بيضة الياقوت في رؤيتي - هذا هو علامة مخيفة جدا. |
Als er einmal aus Barbados zurückkam, brachte er mir Saphirohrringe mit. | Open Subtitles | "ذات مرة ذهب إلى "باربادوس .. وأحضر لي معه .. قرطين من الياقوت |
Hier habe ich noch Rubine, Saphire, Smaragde... | Open Subtitles | هاهي الزمرد, الياقوت الأزرق والياقوت |
Ihre Augen sind wie Saphire, die so sehr glänzen... dass der Morgen erleuchtet und scheint. | Open Subtitles | عيونك مثل الياقوت متألقه و لامعه جداً تجعل الصباح ... متألق... |
Mama, habe ich auch Augen wie Saphire? | Open Subtitles | ماما... . هل عينى ايضاً مثل الياقوت متألقه و لامعه جدا |
Saphire sind Edelsteine. | Open Subtitles | إن الياقوت عبارة عن أحجار كريمة |
Moskau, Istanbul, sammelte Juwelen, in erster Linie Rubine, jagte Großwild, malte ein wenig, aber nur für mich. | Open Subtitles | موسكوا إسنطبول جمعت الجواهر خاصة الياقوت وإصطدت حيوانات خطيرة |
Ein altes Sprichwort. "Ihr Preis ist höher als Rubine", höher sogar als Ihre Million Pfund. | Open Subtitles | مثل قديم . "سعرها بعيد فوق الياقوت"، أو حتى مليون من باونداتك |
Jade, Opal, Saphir und Turmalin. | Open Subtitles | اليشم, العقيق, الياقوت والتورمالين. |
Und schlussendlich der Saphir, der Edelstein... | Open Subtitles | وأخيراً، الياقوت الأزرق، الجوهرة التي... |
Nein, Saphir. | Open Subtitles | لا، فهي الياقوت. |
Man nennt es die Saphirinsel. Weißt du, warum? | Open Subtitles | إنهم يُسمونها "جزيرة الياقوت"، أتعلم لماذا؟ |
Die Saphirinsel. | Open Subtitles | جزيرة الياقوت |
Einen glitzernden Rubin im Bauchnabel. | Open Subtitles | ربما كان هناك بعض الياقوت |
Ich bin mir unschlüssig, ob ich dich lieber mit Diamanten oder Saphiren geschmückt sehen möchte. | Open Subtitles | لا أستطيع تقرير ما إذا كُنت أرغب في رؤيتك ترتدين الماس أم الياقوت |
Wenn ich noch einmal "Saphir-Ei" höre, dann schreie ich! | Open Subtitles | عمة مادي, وإذا كنت من أي وقت مضى أسمع "بيضة من الياقوت", وأنا أصرخ! |
Lasst Madam Sapphire eure Energie spüren. | Open Subtitles | دعا المرأة (الياقوت) تحس بطاقتكما |