"الياقوت" - Translation from Arabic to German

    • Saphire
        
    • Rubine
        
    • Saphir
        
    • Saphirinsel
        
    • Rubin
        
    • Saphiren
        
    • Saphir-Ei
        
    • Saphirohrringe
        
    • Sapphire
        
    Also hör auf, mir Diamanten und Saphire zu schenken. Lad mich lieber zum Essen ein. Open Subtitles توقّف عن شراء الماس أو الياقوت أو أيّ شيء آخر
    Bei ihren blauen Augen ganz bestimmt Saphire. Open Subtitles مع تلك العيون الزرقاء ؟ الياقوت ، بالطبع
    Der Juwelier hat Meteoritengestein statt Rubine verarbeitet, Open Subtitles شركة المجوهرات قامت بتبديل الياقوت بأحجار نيازك عديمة القيمة
    Oh, kommt dem Wert der Rubine zwar nicht nahe, aber ich persönlich bevorzuge Rotes K. Open Subtitles لا تصل إلى قيمة الياقوت لكني شخصياً أفضل ''الكريبتونايت'' الأحمر
    Ein Kunde wollte einen Saphir kaufen. Open Subtitles ترين، كان هناك هذا العميل المعين الذي كانت ترغب في شراء الياقوت الازرق
    Man nennt Tarth die Saphirinsel wegen ihrer strahlend blauen Gewässer. Open Subtitles تسمى جزيرة الياقوت بسبب لون مياهها الأزرق.
    Ein vierkarätiger burmesischer Rubin. Open Subtitles أربعة قيراط الياقوت بورمي الغير ساخن
    Die mit den Saphiren, die mir deine Mutter gab. Open Subtitles الياقوت الذي أعطتني أمك إياه أعلم أنهم كانوا مُهمين
    Also, das Saphir-Ei in meiner Vision ist ein Symbol für großes Unheil. Open Subtitles بيضة الياقوت في رؤيتي - هذا هو علامة مخيفة جدا.
    Als er einmal aus Barbados zurückkam, brachte er mir Saphirohrringe mit. Open Subtitles "ذات مرة ذهب إلى "باربادوس .. وأحضر لي معه .. قرطين من الياقوت
    Hier habe ich noch Rubine, Saphire, Smaragde... Open Subtitles هاهي الزمرد, الياقوت الأزرق والياقوت
    Ihre Augen sind wie Saphire, die so sehr glänzen... dass der Morgen erleuchtet und scheint. Open Subtitles عيونك مثل الياقوت متألقه و لامعه جداً تجعل الصباح ... متألق...
    Mama, habe ich auch Augen wie Saphire? Open Subtitles ماما... . هل عينى ايضاً مثل الياقوت متألقه و لامعه جدا
    Saphire sind Edelsteine. Open Subtitles إن الياقوت عبارة عن أحجار كريمة
    Moskau, Istanbul, sammelte Juwelen, in erster Linie Rubine, jagte Großwild, malte ein wenig, aber nur für mich. Open Subtitles موسكوا إسنطبول جمعت الجواهر خاصة الياقوت وإصطدت حيوانات خطيرة
    Ein altes Sprichwort. "Ihr Preis ist höher als Rubine", höher sogar als Ihre Million Pfund. Open Subtitles مثل قديم . "سعرها بعيد فوق الياقوت"، أو حتى مليون من باونداتك
    Jade, Opal, Saphir und Turmalin. Open Subtitles اليشم, العقيق, الياقوت والتورمالين.
    Und schlussendlich der Saphir, der Edelstein... Open Subtitles وأخيراً، الياقوت الأزرق، الجوهرة التي...
    Nein, Saphir. Open Subtitles لا، فهي الياقوت.
    Man nennt es die Saphirinsel. Weißt du, warum? Open Subtitles إنهم يُسمونها "جزيرة الياقوت"، أتعلم لماذا؟
    Die Saphirinsel. Open Subtitles جزيرة الياقوت
    Einen glitzernden Rubin im Bauchnabel. Open Subtitles ربما كان هناك بعض الياقوت
    Ich bin mir unschlüssig, ob ich dich lieber mit Diamanten oder Saphiren geschmückt sehen möchte. Open Subtitles لا أستطيع تقرير ما إذا كُنت أرغب في رؤيتك ترتدين الماس أم الياقوت
    Wenn ich noch einmal "Saphir-Ei" höre, dann schreie ich! Open Subtitles عمة مادي, وإذا كنت من أي وقت مضى أسمع "بيضة من الياقوت", وأنا أصرخ!
    Lasst Madam Sapphire eure Energie spüren. Open Subtitles دعا المرأة (الياقوت) تحس بطاقتكما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more