ويكيبيديا

    "انا اعرف" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Ich kenne
        
    • kenne ich
        
    • - Ich weiß
        
    • weiß ich
        
    • Ich weiß es
        
    • Ich kenn
        
    • Ich weiss
        
    • Ich wusste
        
    • Ich kannte
        
    Ich kenne einen Ort im Park, wo wir uns küssen können. Open Subtitles انا اعرف مكان فى المتنزه يمكننا ان نتبادل القبل به
    Ich kenne die Leute, die an der Treo-Produktreihe gearbeitet haben. TED انا اعرف الاشخاص الذين عملوا في شركة تريو
    - Ich kenne den Thornton Square. - Kennen Sie Leute, die dort wohnen? Open Subtitles انا اعرف ميدان ثورنتون هل تعرفين اى احد يقيم هناك ؟
    Das war für die Umarmung neulich. Jungs wie dich kenne ich zur Genüge. Open Subtitles هذه من اجل معانقتي ذلك اليوم انا اعرف انتم الشباب انكم متشابهون
    - Dann weiß ich nicht mehr, was ich tue. - Ich weiß, Paula. Open Subtitles اذن, انا لا اعرف ماذا يمكننى فعله اكثر انا اعرف يا بولا
    Tut mir Leid, Ich weiss, es ist dir egal, aber es ist mein Arsch. Open Subtitles انا آسف انا اعرف انك لن تهتم لكن هذا أمر يخصنى
    Ich kenne viele, bei denen es so ist. Open Subtitles نعم انا اعرف كثير من الرجال على هذه الشاكلة
    - Er ist so groß wie ich, trägt teure Kleidung. - Ich kenne viele Larrys. Open Subtitles انه فى حجمى, ويرتدى ملابس مبهرجة انا اعرف العديد من لارى
    Ich kenne ihn, seit ich 14 Jahre alt war und im Büro seines Vaters arbeitete. Open Subtitles انا اعرف ايرسكين . منذ ان كنت فى الرابعه عشر , كاتب فى مكتب قاضى
    Spazieren. Ich kenne einen schönen Ort, an dem wir spielen können. Open Subtitles لنتمشى انا اعرف مكان جميل و هادئ يمكننا ان نلعب فية
    Ich kenne diese Berge gut. Ich will Euch sagen, dass es einen Pfad gibt, der von Norden durch die Berge führt. Open Subtitles انا اعرف هذه الجبال جيدا,لقد اتيت لاخبركم انه هناك ممر اخر
    Ich kenne Judy. Sie hat bestimmt einen Grund. Open Subtitles انا اعرف جودي، انها ما كانت لتفعل ذلك بلا سبب
    Jenseits des Berges steht ein Bauernhaus. Dort habe ich noch einen Funker. Ich kenne dieses Haus. Open Subtitles وراء هذا الجبل هناك مزرعه احد مشغلى الراديو الأخرين انا اعرف هذا المكان
    Ich kenne mich da aus. Open Subtitles انا اقصد انه ليس مسليا انا اعرف التسلية,وهو ليس مسليا
    Natürlich kenne ich seine Familie. Open Subtitles انا اعرف عائلته , بالطبع كل الايطاليون يعرفون كالافانتى
    - Ich weiß, was du denkst. - Bilde dir nichts ein, Ellie. Open Subtitles انا اعرف فيم تفكر فيه لاتتخيلى اشياءا يا ايلى
    Mr. Rosen jetzt weiß ich, wie wir Joss Beaumont wiederfinden werden. Open Subtitles هل تعلم روزين الان انا اعرف كيف اجد جوس بومون
    Ich weiss, es ist dir peinlich. Aber hallo, ich bin's Eddie. Open Subtitles اسمع انا اعرف انك متوتر ولكن انت تتحدث معى
    Ich kenn die Sorte, war mit so was verheiratet. Open Subtitles انا اعرف ذلك النوع لقد تزوجت منه سابقاً , وكان جذاباً
    Ich weiss, warum Kenneth King heute nicht in der Kirche war. Open Subtitles اسمعى, انا اعرف لماذا كينيث كينج لم يكن فى الكنيسه اليوم
    Ich wusste, dass du jemanden wolltest, aber, seien wir ehrlich, Serena. Open Subtitles انا اعرف انكى اردتى شخصا ما ولكن لنواجه هذا ,سيرينا
    - Ich kannte auch Kerle wie Bret. Open Subtitles انت تمزحين؟ انا اعرف الشباب مثل بيرت فى عمرك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد