Wartet hier, wir setzen euch auf die VPI-Liste für die Party. | Open Subtitles | انتظروا هنا .. سنضعكم على قائمة الشخصيات المهمة في الحفلة |
Wartet zehn Minuten, bis die anderen Soldaten weg sind, und dann nehmt die hintere Treppe. | Open Subtitles | انتظروا عشر دقائق من أجل أن يغادر بقية الجنود المنطقة. بعدها خذوا السلم الخلفي. |
Einen Moment! Einen Moment! Bitte, Wartet doch mal. | Open Subtitles | انتظروا لدقيقه, انتظروا لدقيقه ارجوكم, انتظروا لدقيقه, انتظروا لدقيقه |
Warte, bis ich geduscht habe, dann strahle ich wie ein Weihnachtsbaum. | Open Subtitles | انتظروا رؤيتي بعد الاستحمام، سأتلألأ كقطعة نقدية جديدة |
Warte bis zum Abendessen. Ich habe 10 geile Stripperinnen aufgetan. | Open Subtitles | انتظروا تناول العشاء مع عشر أفضل راقصات تعري في المدينة |
Nein, Halt! Los, los! Beeilung! | Open Subtitles | لا , انتظروا اسرعوا تمت الترجمة بواسطة ملكة السيوف ايما هيّا |
Wartet hier zwei Minuten, ich will jemandem guten Tag sagen. | Open Subtitles | انتظروا هنا أريد أن القي السلام على شخص ما |
Nein, nein, Wartet! | Open Subtitles | لا لا لا لا انتظروا انتظروا .. استمعوا من فضلكم |
Ich geh vor zum Wagen. Ihr Wartet hier auf meine Schwestern. | Open Subtitles | سوف اذهب إلى السياره وانتظركم وانتم يا شباب انتظروا قدوم اخواتي هنا |
- Wartet. Vielleicht können wir uns in der Wolke verstecken. | Open Subtitles | انتظروا, انتظروا, انتظروا, انتظروا ربما نفلت منهم فى هذه السحابه |
Wartet Jungs. Ich hatte den Sheriff am Telefon. | Open Subtitles | انتظروا أيها اللاعبين لقد وصلتنى مكالمة للتو |
Wartet hier, Wir geben euch Bescheid wenn wir euch brauchen. | Open Subtitles | انتظروا هنا .. سوف نعلمكم اذا احتجنا مساعدتكم |
Wartet nur, bis ihr seht, was in den Kisten, Päckchen und Dosen ist. | Open Subtitles | انتظروا حتى تروا الأشياء التى تأتى فى الصناديق والعبوات والعلب |
Wartet nur! Du hast verloren! - Zwei Stück Zucker! | Open Subtitles | انتظروا قطعتان سكر انا لن اصنع لكم الشاي |
Chuck: Wartet, Wartet, Wartet. Wartet, Wartet, Wartet, Wartet. | Open Subtitles | انتظروا , انتظروا , انتظروا , ما الذي تريدون فعله معه ؟ |
Warte mal. Was glaubt ihr eigentlich, was ihr da macht? | Open Subtitles | انتظروا ، لست أعلم ماذا تعتقدون أنكم أيها الناس تفعلون |
Was wollt ihr von meiner Schwester? - Warte. Sie ist deine Schwester? | Open Subtitles | انتظروا, ماذا تفعلون مع أختي, مـاذا هـي أختـك؟ |
Nein, Warte! Die Schlange bei Dr. Bunsenbrenners Labor könnte kürzer sein. Das sollten wir zuerst machen. | Open Subtitles | ولكن انتظروا, الوقت قد يكون ضيقاً يمكننا البدء بشيء أخر |
Halt, Moment. Nehmt eure Sachen mit. | Open Subtitles | تذهبان، انتظروا لحظة عليكما اخذ اشيائكما |
Moment mal, seid ihr da vollkommen sicher? | Open Subtitles | انتظروا لحظه يا شباب هل انت متأكد من هذا؟ |
Ach, Mann. Hey, Leute, Wartet. Wartet. | Open Subtitles | لا يا رجال انتظروا انتظروا اذهب ببطئ |
- Moment. Es ist noch mehr drin. | Open Subtitles | انتظروا لحظة هناك المزيد بالداخل |
Nein, warten Sie, bis ich das große Licht anmache. | Open Subtitles | كلا كلا . انتظروا حتى أشعل الضوء الرئيسي |
Er hätte gesehen, wie ich eine Tüte für die Kleidersammlung rausbringe, wenn er noch eine Minute länger gewartet hätte. | Open Subtitles | كانوا سيرونني خارجاً مع حقيبة من الملابس مع نية حسنة لو انتظروا دقيقة أخرى |