Da uns die Zeugen ausgegangen sind, dachte ich, trinke ich 'nen Schluck. | Open Subtitles | على أي حال، بم أن شهودنا انتهوا أرى أن أشرب قليلاً |
Sie sind mit meinem Zimmer fertig. Jetzt sind sie in deinem. | Open Subtitles | لقد انتهوا من غرفتي للتو و هم الآن في غرفتك |
Ja, zwei Dutzend Menschen, die das Grab betreten haben, sind gestorben. | Open Subtitles | نعم، أربعة وعشرين شخصا من الذين دخلوا القبر انتهوا بالموت |
Ich habe drei Kinder erzogen, die sich wirklich gut gemacht haben. | Open Subtitles | لقد ربيت 3 أطفال قد انتهوا على خير بشكل رائع |
Die Wissenschaftler, die diese süße kleine Kreatur erschaffen haben, haben sie letztendlich geschlachtet und gegessen. | TED | العلماء الذين أنشؤوا هذا المخلوق الصغير الفاتن انتهوا بذبحه وأكله فيما بعد. |
Die Menschen sind nämlich unvollendete Werke, die sich irrtümlich für vollendet halten. | TED | البشر يعملون في التقدم المحرز وعن طريق التفكير الخاطئ يعتقدون أنهم قد انتهوا. |
Sie sind schon fertig. Wir müssen sofort zur Königin. | Open Subtitles | لقد انتهوا من جمع الطعام يجب ان ننقذ الملكة الان |
Ich dachte, nur eine Seite, aber beide Lampen sind kaputt. | Open Subtitles | اعنقدت إن احد الجوانب فقط قد تضرر ولكن كلا السراجين في الجانبين انتهوا |
Und Sie alle sind in einem Lagerhaus in Los Angeles geendet. | Open Subtitles | وجميعهم انتهوا بالإعدام في مستودع في لوس أنجليس |
So, die Profis sind fertig, wenn die Amateure jetzt auch noch rein wollen... | Open Subtitles | حسناً، الخبراء انتهوا إن أراد الهواة الدخول والحصول على دورهم |
Wir alle hassen, was wir gesehen haben,... aber die Demokraten sind Geschichte. | Open Subtitles | جميعنا كرهنا ما رأيناه، لكن الديموقراطيين ماتوا. لقد انتهوا. |
Dreckige Bastarde! Die Engländer haben gewonnen. Die Osmanen sind erledigt. | Open Subtitles | لقد انتصر الانكليز والعثمانيون انتهوا تماما |
Wir haben einen möglichen Spender, er liegt auf Intensiv. | Open Subtitles | لدينا شخص على وشك أن يكون متبرع .. هو فى المشرحة لقد انتهوا من الفحوص الأولية |
Ja. Aber wir hatten ja getauscht, also haben sie den Falschen erwischt. | Open Subtitles | أجل ، لكننا تبادلنا المواقع إذا انتهوا مع الشخص الخطأ |
Sie haben die Befragung Ihrer Tochter abgeschlossen, Mrs Goodall, und sie behalten sie in Haft. | Open Subtitles | لقد انتهوا من إستجواب ابنتكِ وسيبقوا عليها بالحجز |
Die sieht nämlich nur weg, weil sie, wenn sie unser Geld haben, nicht mal groß Steuern dafür zahlen müssen. | Open Subtitles | وكيف ينظرون في الإتجاه المعاكس، منذ أن انتهوا من سرقتنا إنّهم بالكاد يدفعون أي ضرائب لدى فعلهم لذلك |
Sobald die "Ghosts" sich mit diesen armen Bastarden bekannt gemacht haben, werden sie hinter uns her sein. | Open Subtitles | متى ما انتهوا أولئك الأشباح من التعريف بأنفسهم لأولئك الأوغاد المساكين، سيقومون بمطاردتنا. |