Ich weiß, Sie stellten seine Kaution. Aber wie kam er in den Knast? | Open Subtitles | أنا أعرف بأنك دفعتي كفالته من السجن لكن كيف انتهى به المطاف بالسجن |
Ja, wie kam er mit zertrümmertem Kopf auf die Gleise von Battersea? | Open Subtitles | -كيف انتهى به الأمر بضربة في رأسه على المسارات في " باترسي"؟ |
Wie kam er hierher? | Open Subtitles | كيف انتهى به الأمر هنا بحق الجحيم؟ |
In der Geschichte kam er zur Erde, um zu kämpfen, aber er verliebte sich. | Open Subtitles | -حسناً، طبقاً للقصة ، لقد أتى لكوكب الأرض للقتال، ولكن الأمر انتهى به بالوقوع في الحب. |
Ich bat Manmeet mit seinen Freundinnen Schluss zu machen, und es endete damit dass er ihnen Sachen verkauft. | Open Subtitles | لقد طلبت من مانميت ان يقطع علاقته بكل فتياته وقد انتهى به الامر يبيع بعض المنتجات |
Henri hatte eine kleines Problem mit rezeptfreiem Hustensaft... es endete damit, dass er sich die Daumen abschnitt. | Open Subtitles | هنري) لديه مشكلة) بأخذ دواء السعال بدون وصفة طبية انتهى به المطاف بقطع إباهميه |
Wie kam er nach Maine? | Open Subtitles | -فكيف انتهى به المطافُ في "ماين"؟ |
es endete damit, dass ich durch Islamabads Straßen wanderte, mitten in der Nacht, ohne irgendeine Vorstellung davon, wo ich war oder was ich da tat. | Open Subtitles | انتهى به الأمر هائمة في (إسلام آباد) في منتصف الليل، دون أن أعلم أين كنت أو ماذا افعل |