ويكيبيديا

    "انخفض" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Runter
        
    • Duck dich
        
    • fiel
        
    • gesunken
        
    • zurückgegangen
        
    • sank
        
    • unten
        
    • fallen
        
    • tiefer
        
    • gefallen
        
    • ging
        
    • Rückgang
        
    • In Deckung
        
    • Auf den Boden
        
    • zurück
        
    Wie Sie sehen können von fast 50 Milliarden Runter auf 12 oder 13 Milliarden. TED تعرفون و يمكنكم أن تروا تقريبا ً انخفض تقريبا ً من 50 مليار إلى حوالي 12 أو 13 مليار
    Ich wiederhole: Gehen Sie auf 7000m Höhe Runter. Open Subtitles اكرر , انخفض الآن الي ارتفاع 20000 قدم , هذا هو التحذير الأخير
    Runter, Sie Tölpel! - Was machen Sie denn da? Open Subtitles انخفض ،أيها الأحمق ماذا تظن نفسك فاعلاً؟
    (Cotton:) Runter in deine Position. Open Subtitles اخفض من نفسك يا بني انخفض في وقفتك في وقفتك
    Nein, wenn ihre Herzfrequenz weiter Runter geht, werden wir die Organe nicht konservieren können. Open Subtitles كلاّ، إن انخفض المعدّل أكثر، فلن نستطيع أن نستفيد من أعضائها
    - Wieder $1,5 Runter. Tun wir's. Open Subtitles انخفض سعر السهم دولار ونصف لنقم بإغلاقه ..
    Runter auf die Knie, Hände hinter den Kopf und keine Bewegung. Open Subtitles انخفض على ركبتيك وضع يدك على رأسك ولا تتحرك
    Mein Atem ist Runter auf drei Atemzüge die Minute. TED انخفض تنفسي الى ثلاثة انفاس في الدقيقة
    - Ihr sadistischen Tiere! - Runter. Open Subtitles أيها الساديون الحيوانات القذره انخفض
    Nach Tagen auf dem Golfplatz ging Charlottes Handicap auf zwölf Runter. Open Subtitles وبعد عدة أيام من لعبة غولف، شارلوت وأبوس]؛ ق عائق قد انخفض الاثني عشر.
    Da kommen sie! Runter! - Was ist los? Open Subtitles كلا، انهم آتون، انخفض ما الامر؟
    (Lex) Runter! Da oben ist ein Mann mit einer Waffe. Open Subtitles انخفض ،هناك رجل يحمل سلاحاً هنا
    Auf den Boden! Runter! Open Subtitles انخفضوا رجاء انخفض, لقد قلت انخفض
    Mr. Richie, Ihre Music Awards ziehen uns Runter. Open Subtitles السيد ريتشي انت من أمريكا موسيقى جوائز لنا انخفض وزنها!
    Ruder so schnell du kannst, und dann Duck dich. Open Subtitles لذا جدّف بأسرع ما يمكن وبعدها انخفض
    In den Plänen, die fast 60 Fonds anboten, fiel die Teilnahmerate jetzt auf ungefähr den sechzigsten Prozentanteil. TED في تلك الباقات التي تعرض حوالي ال 60 صندوق, معدل المشاركة انخفض الان الى حوال 60 في المئة
    Bei Kindern unter fünf Jahren ist die Kindersterblichkeit um 2,65 Millionen pro Jahr gesunken. TED للأطفال دون سن الخامسة: انخفض عدد وفيات الأطفال بنسبة ٢.٦٥ مليون في السنة.
    mit Besorgnis feststellend, dass das Wachstum der Weltwirtschaft trotz der derzeit zu beobachtenden Verbesserung der Lage seit der Verabschiedung der Millenniums-Erklärung zurückgegangen ist, was die Entwicklungsaussichten der Entwicklungsländer beeinträchtigt, UN وإذ تلاحظ مع القلق أنه رغم التحسن الحالي فإن النمو الاقتصادي العالمي قد انخفض منذ اعتماد إعلان الألفية، مقترنا بأثر سلبي في إمكانات التنمية في البلدان النامية،
    Innerhalb einer Woche sank seine Helligkeit auf ein Zehntel. TED في مدة لا تتعدى الأسبوع، انخفض معدل سطوعه على مقياس شدة الضوء.
    Falls es Ihnen ein Trost sein sollte, die Auflagen sämtlicher Zeitungen sind um 17% nach unten gegangen. Open Subtitles إن كان هذا يخفّف عنك فقد انخفض انتشار الصحف بنسبة 17 بالمئة
    Wenn die Aktien fallen, bezahle ich. Steigen sie, kassieren Sie. Das geht nicht. Open Subtitles إن انخفض السوق فأنا الذي ادفع أما إذا ارتفع فأنت الذي تكسب، أليس كذلك؟
    (Riggs) Etwas tiefer und ich wär ein Falsett. Open Subtitles ولو كان انخفض بوصتان لاصبحت مخصي مدى الحياه
    Wir haben in den letzten zehn Jahren mehr Reichtum als je zuvor geschaffen, und dennoch ist das Einkommen der meisten Amerikaner gefallen. TED لقد أنشأنا المزيد من الثروة في العقد الماضي من أي وقت مضى، ولكن لأغلبية أميركيين، انخفض دخلهم.
    Ihre Zahl ging im zweiten Jahr in Folge um beinahe 1 Million Menschen zurück, wodurch sich ein Gesamtrückgang von 20 Prozent, nämlich von 12,1 Millionen Flüchtlingen Anfang 2002 auf heute 9,7 Millionen, ergibt. UN وللسنة الثانية على التوالي انخفض الرقم بنحو مليون شخص، وانخفض إجمالا بنسبة 20 في المائة من 12.1 مليون في بداية عام 2002 إلى 9.7 مليون في الوقت الحالي.
    vierten Quartal auf den tiefsten Stand der letzten 62 Jahre gefallen, ein Rückgang um 3,7 Prozent. TED انخفض الإنفاق إلى أقل مستوى له خلال ال 62 عاما، بمعدل انخفاض يعادل7.3 بالمئة.
    Da vorne rechts, In Deckung! Open Subtitles على اليمين، انخفض!
    Wenn unser Intimitätspegel unter einen bestimmten Bereich fällt, geben wir den Fernseher zurück. Open Subtitles إذا انخفض مستوى العلاقة الحميمة لدينا أدنى من العتبة سيتم اعادة التلفزيون

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد