Schaut ihn euch an. Ich sollte da drüben sitzen, und ihre Schmeicheleien geniessen. | Open Subtitles | انظرا إليه فحسب، أنا من يجب أن يكون هناك أنعم بتملّقهم |
Kein toller Film, aber Schaut euch diese wundervolle Wüste an. | Open Subtitles | ليس فيلما رائعا و لكن انظرا للصحراء الجميلة |
Sie ist vielleicht weg, aber Seht mal, was ihr findet könnt. | Open Subtitles | على الأرجح أنّه رحل، ولكن انظرا ما يمكنكما إيجاده |
Hört mal... | Open Subtitles | انظرا |
Seht euch mal diese süße Jeans an, die jemand weggeworfen hat. | Open Subtitles | انظرا إلى سروال الجينز الجميل هذا الذي قامت إحداهن برميه |
Wir haben ihren Gyrus Cinguli Anterior neu justiert, und hier Sehen Sie, was sie für ein glückliches, freigebiges Mädchen ist. | Open Subtitles | لقد قمنا بتعديل التلفيف الحِزامي الأمامي لديها و الآن انظرا كم هي فتاة سعيدة و سخية |
Hört zu, was so seltsam an diesem Traum war, ist, dass ihr alle Englisch gesprochen habt. | Open Subtitles | انظرا, ماكان فعلا غريباً حول الحلم أنه كان باللغة الانجليزية |
Schauen Sie den Sonnenuntergang an! Das ist ... | Open Subtitles | انظرا إلى الشروق توجد كلمة واحدة لوصف ذلك |
Die Bar war schon geschlossen, aber Schaut, was ich sichern konnte. | Open Subtitles | البار قد كان مغلقاً ، لكن انظرا ماذا وجدت |
Nein, nein, nein, nein, Schaut, ihr könnt nicht nein sagen, okay? | Open Subtitles | لا , لا ,لا , انظرا الآن ليس بإمكانكما الرفض , حسنا ؟ |
Schaut euch diese Karte an. Alle diese Strecken aus verschiedenen Richtungen führen zu dem gleichen Ort. Es ist weit weg. | Open Subtitles | انظرا لهذه الخريطة، كلّ مسارات القطار من كافّة الأماكن تقود للمكان عينه. |
Alles klar, Schaut, ich weiß, es ist komisch eines Tages aufzuwachen und man herausfindet, dass man einen Großvater hat, obwohl man nicht wusste, dass er existiert. | Open Subtitles | حسنــاً ، انظرا ، أعـلم أنّ هذا غريبّ أنّ تستيقظ ذات يــوم وتجــد جدّك الذي لم تعرفه أبــداً أمــامك |
Seht mal meine Füße. Ich liebe meine winzigen Füßchen. | Open Subtitles | انظرا لقدمَيّ كم أحب قدمَيّ الصغيرتَين |
Seht mal! | Open Subtitles | ياللهول ، انظرا إلي هذا |
Seht euch mal an, bereits bei euren Insiderwitzen. | Open Subtitles | انظرا لكما أنتما الإثنين مع نكاتكما الخاصة |
Sehen Sie sich die Parkettböden an. Original mit Intarsien. | Open Subtitles | انظرا للأرضيّات الخشبيّة جميعهما مرصّعة وأصليّة. |
Hört zu,... ihr seid beide toll. | Open Subtitles | انظرا ... انتما يارفاق رائعان جداً ولكن الحقيقة انني قبلت عمل أخر |
- Schauen Sie, Detectives, wir wollen hier keinen Zuständikgeitsstreit anfangen, okay? | Open Subtitles | انظرا , ايتها المحققتان , نحن لا نسعى لبدأ قتال قضائي هنا, حسناً |
Sieh mal, du hast Besuch bekommen. | Open Subtitles | انظرا من جاء في زيارة |
Ist das nicht romantisch? Seht nur den Sonnenuntergang. - Was? | Open Subtitles | أليس هذا عاطفياً، انظرا إلى الغروب |
Oh, Nein. Schau dir das an. | Open Subtitles | يا لهول ما أراه، انظرا لهذا |
Guckt mal, was ich gefunden habe. Zwei Typen und zehn Kurze. | Open Subtitles | أهلاً، انظرا ماذا وجدت، شابان بالإضافة إلى ١٠ جرعات |