ويكيبيديا

    "انه سوف" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Er wird
        
    • wird er
        
    • er würde
        
    • Es wird
        
    • - Er
        
    • Er will
        
    • dass es
        
    • Er kommt
        
    • dass er
        
    Er wird sich beruhigen und erkennen, dass das die einzige ... Open Subtitles انه سوف يهدأ و يتقين انة هذا الح الوحيد لا.
    Denkst du, Er wird seine Frau allein im Dunkeln wandern lassen? Open Subtitles هل تعتقد انه سوف يترك زوجته تذهب لوحدها في الظلام؟
    Ich glaube, Madam. Er wird wohl drin sein. Open Subtitles اعتقد هذا ياسيدتي الم ترينه هذا الصباح لكنه قال انه سوف يكون هناك
    Immerhin wird er dein Schwiegersohn und du kennst ihn kaum. Open Subtitles انه سوف يكون زوج ابنتك وانت بالكاد تعرفه
    Er hat gedroht, er würde mich umbringen, wenn ich einen Ton sage. Open Subtitles لقد قال لى انه سوف يقتلنى اذا احدثت اى ضجه
    Entweder Es wird langweilig, oder er baut Mist. Open Subtitles انهم سوف بالملل او انه سوف يفعل شيئا لجعلها ينقلب عليه.
    - Er sagt, Er wird Tag und Nacht lernen. Open Subtitles - انه يقول انه سوف يدرس ليلا و نهارا - جيد جدا
    Er wird Ihnen auch was über den Gebrauch für friedliche Zwecke erzählen. Open Subtitles انه سوف يخبركم عن استخدامه في وقت السلم.
    Er wird schneller fallen, als eine Aktie, die ich gekauft habe. Open Subtitles وقال انه سوف تسقط أسرع من الأسهم بعد أشتريه.
    Er wird Sie betrügen, wie alle anderen, wie seine eigenen Leute. Open Subtitles وقال انه سوف يخون ترغب انه خيانة المرأة وغيرها من النوع نفسه.
    Er wird so sterben, dass er keine Chance auf Wiedergeburt hat. Open Subtitles وقال انه سوف يموت مثل هذا الموت أنه لن تأخذ الولادة مرة أخرى.
    "Er wird eine Armee von Feinden bezwingen, während eine Schar von Kranichen über ihm kreist." Open Subtitles انه سوف يهزم جيش من الأعداء بينما قطيع من الرافعات الدوائر أعلاه.
    Er wird dich und Paul umbringen. Open Subtitles ايزيك سوف يلتهمك حيه انه سوف يقتلك انتى و بول
    Und Er wird wohl kaum versuchen, aus einem 100 km/h fahrenden Zug zu schießen. Open Subtitles من الصعب القول انه سوف يطلق النار من داخل قطار بسرعة 60 ميل بالساعة
    Mhh, ich hatte ihn zu Beginn des heutigen Arbeitstages erwartet, aber dann hat er angerufen und gesagt, Er wird sich verspäten. Open Subtitles لقد توقعت قدومه بداية اليوم لكنه اتصل وقال انه سوف يتأخر
    Aber wenn ich es nicht tue, wird er es und was dann? Open Subtitles نعم ، ولكن إذا كنت لا ، وقال انه سوف. وماذا بعد ذلك؟
    Vielleicht wenn ich ihm sagen kann, dass ich keine Macht habe, ihn zu retten, wird er fähig sein, für immer weiterzugehen. Open Subtitles ولذلك ربما كان بامكاني اقول له أنني لم يكن لديك سلطة لانقاذه ، ثم قال انه سوف يكون قادرا للمضي قدما من أجل الخير.
    Er sagte ihnen, er würde die CD zur Polizei bringen. Open Subtitles لقد ذهب اليهم وقال انه سوف يأخد الديسك الى الشرطة
    Aber so sehr er auch die Wahrheit will, er würde doch nicht so einen Trick abziehen. Open Subtitles لازال , بقدر ماهو يريد الحقيقة بالكامل أنا لا أعتقد انه سوف يرتكب خدعة للحصول عليه
    Es wird eine unglaubliche Verbindung sein. Wir werden total eins sein. Open Subtitles وقال انه سوف تلتقط لي وتحملني إلى السرير
    - Er wird durch das Dorf kommen. Open Subtitles وقال انه سوف يأتي من خلال القرية.
    Dr. McAndrew sagte, Er will mit Ihnen reden sobald wir die neusten Ergebnisse der Neuro-Test haben. Open Subtitles د.ماكاندرو قال انه سوف يحدثك قريبا 318 00: 11: 50,371
    Und zu dieser Zeit, als ich ungefähr 10 war, entschied ich, dass es wirklich cool wäre, wenn ich ein Testfahrer wäre. TED وقررت وكنت في العاشرة من عمري حينها انه سوف يكون شيئا جميلا لو اصبحت قائد اختبار المركبات.
    Ein Typ hat seine Karte dagelassen. Bulle. Sagte, Er kommt wieder. Open Subtitles شخص ما ترك بطاقته شرطي ، قال انه سوف يعود
    Wird nichts gegen seine Unruhe tun, aber es ist so stark, dass er beim Pinkeln durch den Raum fliegen wird, als hätte er ein Jetpack. Open Subtitles لن يساعد مع القلق له، ولكنه قوي جدا، عندما يتبول انه سوف يطير في جميع أنحاء الغرفة وكأنه هو حصلت على حزمة طائرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد