Es tut mir so Leid, dass ich nicht heimgekommen bin. | Open Subtitles | أنا آسفة اني لم آتي الى المنزل عندما طلبت مني ذلك |
Es tut mir so Leid, dass ich nicht heimgekommen bin. | Open Subtitles | أنا آسفة اني لم آتي الى المنزل عندما طلبت مني ذلك |
Auch wenn ich nicht vorhabe, dort zu erscheinen, im Namen der Beachwood High, nehme ich dein Angebot an. | Open Subtitles | . . بالرغم اني لم اخطط للحضور ولكن لمصلحة بيتش وود الثانويه ,لقد قبلت العرض |
ich habe keine 9mm Kugeln mehr, denn ich wurde nicht informiert. | Open Subtitles | السبب في نفاذ ذخيرتي هو اني لم ابلغ بالمعلومات بشكل كاف |
ich habe sogar nach der Geburt daran gedacht... dieses kleine Glupschauge irgendwo auszusetzen. | Open Subtitles | لا تفكري اني لم افكر في هذا حتى بعد ولادتها، ان اترك هذه الطفلة مع عينها الغريبة في الخارج في البرد |
Jedes Mal, wenn du mir sagtest, ich solle die Explosionen kleiner halten, hätte ich nicht auf dich hören sollen, dann hätte Paxson nichts, womit sie dich drankriegen könnte. | Open Subtitles | انا جاد كل تلك المرات عندما اخبرتني لجعل المتفجرات اصغر المفروض اني لم اتسمع اليك |
Ist es, weil ich nicht mit dir auf den Ball gehen wollte? | Open Subtitles | هل بسبب اني لم اذهب معك الى حفلة المسيقى؟ ماذا؟ |
Ja, aber ich weiß doch, dass ich nicht gerade Geralds erste Wahl war. | Open Subtitles | نعم , ولكني سمعت اني لم اكن خيار جيرالد الاول. |
ich habe keine Beschwerde eingereicht, weil ich nicht das Risiko eingehen wollte, dass unsere Universität ihre Finanzierung verliert. | Open Subtitles | لم اقد اي شكوى عن ذلك بسبب اني لم اريد ان اخاطر بتعزيزات جامعتنا |
Allerdings glaube ich nicht, dass sie ein Spion ist. | Open Subtitles | على الرغم من اني لم اكن اعتقد انها جاسوسة |
Es gibt nicht einen eindeutigen Beweis, der belegt, dass ich nicht an der Harvard Law studiert habe. | Open Subtitles | لا توجد قطعة من أدلة دامغة تثبت اني لم أذهب إلى جامعة هارفارد |
Nicht, dass ich nicht an ihn gedacht hätte. | Open Subtitles | ليس بمعنى اني لم افكر به كنت دائما |
Und wenn sie nun wissen, dass ich nicht tot bin, wenn sie wiederkommen? | Open Subtitles | ماذا لو عرفوا اني لم امت ماذا لو عادوا؟ |
Tut mir Leid, dass ich nicht beim Graben helfen konnte, Jungs. -Alte Basketball-Verletzung. -Schon gut. | Open Subtitles | وقع هنـا - آسف اني لم أساعدكم في الحفر لأنه لدي اصابة قديمة من لعبة السلة - الفريق : |
Aber nach der Hälfte habe ich gemerkt dass ich nicht verstanden hatte was Liebe wirklich ist. | Open Subtitles | ولكن في نصف الطريق, ادركت... اني لم اكن اتفهم معني الحب |
Und seit ich nicht mehr Jessis Therapeutin bin -- | Open Subtitles | خصوصا اني لم اعد معالجة جيسي بعد |
Ich bin froh, dass ich nicht mehr mit dem Krebs-Mädel zusammen bin. | Open Subtitles | انا سعيد اني لم اعد مع فتاة السرطان بعد |
Ich weiß jetzt schon eine Weile, dass ich zum Teil Puerto Ricanisch bin, und ich denke, ich habe nie daran gedacht, was es bedeutet, bis ich Oma sagen hörte, was sie sagte. | Open Subtitles | انا اعلم ان جزء مني من بورتا ريكو من فترة واعتقد اني لم افكر بمعنى هذا حتى سمعت جدتي تقول ما قالته. |
Was sagt man dazu. ich habe nicht mal gemerkt, dass er weg war. | Open Subtitles | حسناً, ماذا لو قلت لكِ اني لم الاحظ انها غير موجودة |
ich habe den Immobilienmakler verdroschen, der mir dieses Haus verkauft hat, direkt nachdem ich herausfand, dass ich es nicht mehr rückgängig machen kann. | Open Subtitles | اتمنى ضرب مكتب العقارات القرف من باعني هذا المنزل عندما اكتشفت اني لم استطيع ان افرغه |