"اني لم" - Traduction Arabe en Allemand

    • ich nicht
        
    • ich habe
        
    Es tut mir so Leid, dass ich nicht heimgekommen bin. Open Subtitles أنا آسفة اني لم آتي الى المنزل عندما طلبت مني ذلك
    Es tut mir so Leid, dass ich nicht heimgekommen bin. Open Subtitles أنا آسفة اني لم آتي الى المنزل عندما طلبت مني ذلك
    Auch wenn ich nicht vorhabe, dort zu erscheinen, im Namen der Beachwood High, nehme ich dein Angebot an. Open Subtitles . . بالرغم اني لم اخطط للحضور ولكن لمصلحة بيتش وود الثانويه ,لقد قبلت العرض
    ich habe keine 9mm Kugeln mehr, denn ich wurde nicht informiert. Open Subtitles السبب في نفاذ ذخيرتي هو اني لم ابلغ بالمعلومات بشكل كاف
    ich habe sogar nach der Geburt daran gedacht... dieses kleine Glupschauge irgendwo auszusetzen. Open Subtitles لا تفكري اني لم افكر في هذا حتى بعد ولادتها، ان اترك هذه الطفلة مع عينها الغريبة في الخارج في البرد
    Jedes Mal, wenn du mir sagtest, ich solle die Explosionen kleiner halten, hätte ich nicht auf dich hören sollen, dann hätte Paxson nichts, womit sie dich drankriegen könnte. Open Subtitles انا جاد كل تلك المرات عندما اخبرتني لجعل المتفجرات اصغر المفروض اني لم اتسمع اليك
    Ist es, weil ich nicht mit dir auf den Ball gehen wollte? Open Subtitles هل بسبب اني لم اذهب معك الى حفلة المسيقى؟ ماذا؟
    Ja, aber ich weiß doch, dass ich nicht gerade Geralds erste Wahl war. Open Subtitles نعم , ولكني سمعت اني لم اكن خيار جيرالد الاول.
    ich habe keine Beschwerde eingereicht, weil ich nicht das Risiko eingehen wollte, dass unsere Universität ihre Finanzierung verliert. Open Subtitles لم اقد اي شكوى عن ذلك بسبب اني لم اريد ان اخاطر بتعزيزات جامعتنا
    Allerdings glaube ich nicht, dass sie ein Spion ist. Open Subtitles على الرغم من اني لم اكن اعتقد انها جاسوسة
    Es gibt nicht einen eindeutigen Beweis, der belegt, dass ich nicht an der Harvard Law studiert habe. Open Subtitles لا توجد قطعة من أدلة دامغة تثبت اني لم أذهب إلى جامعة هارفارد
    Nicht, dass ich nicht an ihn gedacht hätte. Open Subtitles ليس بمعنى اني لم افكر به كنت دائما
    Und wenn sie nun wissen, dass ich nicht tot bin, wenn sie wiederkommen? Open Subtitles ماذا لو عرفوا اني لم امت ماذا لو عادوا؟
    Tut mir Leid, dass ich nicht beim Graben helfen konnte, Jungs. -Alte Basketball-Verletzung. -Schon gut. Open Subtitles وقع هنـا - آسف اني لم أساعدكم في الحفر لأنه لدي اصابة قديمة من لعبة السلة - الفريق :
    Aber nach der Hälfte habe ich gemerkt dass ich nicht verstanden hatte was Liebe wirklich ist. Open Subtitles ولكن في نصف الطريق, ادركت... اني لم اكن اتفهم معني الحب
    Und seit ich nicht mehr Jessis Therapeutin bin -- Open Subtitles خصوصا اني لم اعد معالجة جيسي بعد
    Ich bin froh, dass ich nicht mehr mit dem Krebs-Mädel zusammen bin. Open Subtitles انا سعيد اني لم اعد مع فتاة السرطان بعد
    Ich weiß jetzt schon eine Weile, dass ich zum Teil Puerto Ricanisch bin, und ich denke, ich habe nie daran gedacht, was es bedeutet, bis ich Oma sagen hörte, was sie sagte. Open Subtitles انا اعلم ان جزء مني من بورتا ريكو من فترة واعتقد اني لم افكر بمعنى هذا حتى سمعت جدتي تقول ما قالته.
    Was sagt man dazu. ich habe nicht mal gemerkt, dass er weg war. Open Subtitles حسناً, ماذا لو قلت لكِ اني لم الاحظ انها غير موجودة
    ich habe den Immobilienmakler verdroschen, der mir dieses Haus verkauft hat, direkt nachdem ich herausfand, dass ich es nicht mehr rückgängig machen kann. Open Subtitles اتمنى ضرب مكتب العقارات القرف من باعني هذا المنزل عندما اكتشفت اني لم استطيع ان افرغه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus