ويكيبيديا

    "ان تصبح" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • zu werden
        
    Sie sind Tage davon entfernt, ein freier Mann zu werden, Dank mir. Open Subtitles انت على بعد ايام من ان تصبح رجل حر شكراً لي
    Und ja, Sie können wirklich sofort anfangen ein Mentor oder Tutor zu werden. TED ونعم، يمكنك ان تصبح مرشد، ومعلم وربما في الحال
    Sie war 16 Jahre alt als ich sie letztes Jahr kennen lernte und strebte danach eine professionelle Tänzerin zu werden. TED كانت في السادسة عشر من العمر عندما قابلتها العام السابق وكانت تطمح الي ان تصبح راقصه محترفه
    Ihr Job, ihr Ziel und ihre Berufung, waren nicht, Weltmeisterin im Toilettenputzen zu werden. TED ان مهمتها، هدفها و رسالتها لم تكن ان تصبح اعظم منظفة مراحيض في العالم
    Gracie Lou Freebush hofft, einmal Kinderärztin zu werden. Open Subtitles غرايسي لو فريبوش امنيتها ان تصبح طبيبة اطفال
    Ich wusste, dass vieles hochkommt, als ich sie bat, Fluglehrerin zu werden. Open Subtitles , عندما طلبت منها ان تصبح المدربة علمت انه سيتم التخلي عن الكثير من هذه الامتعة
    Vielleicht zur selben Zeit als Sie sich entschieden haben, ein Flüchtiger zu werden. Open Subtitles غالبا في نفس اللحظة التي قررت ان تصبح فيها هاربا
    Nun, es ist eine Sache eine Beziehung mit einem Mörder zu haben, eine andere selbst zu einem zu werden. Open Subtitles حسنا,اقامة علاقة مع قاتل هي شيء و ان تصبح واحدة هي شيء اخر
    Er wird dich in allem unterrichten, was du lernen musst, um noch mächtiger zu werden. Open Subtitles سوف يعلمك كل شئ تحتاجه لان تتعلم ان تصبح اكثر قوه
    Ich weiß nicht, wann Sie sich entschlossen haben, ein Scheidungsanwalt zu werden, aber so funktioniert das nicht. Open Subtitles انا لا اعرف متى قررت ان تصبح محامي طلاق ولكن هذه ليست الطريقة
    Sie sagte, dass sie Savannah ermutigt hat, Dichterin zu werden. Open Subtitles قالت انها التي شجعنها ان تصبح شاعرة
    Sie können einen Mann nicht töten‚ ohne zu einem Monster zu werden. Open Subtitles لا يمكنك قتل رجل من دون ان تصبح مسخاً
    Nun, Japan trägt sich mit der Absicht, ein zivilisiertes Land zu werden. Open Subtitles اليابان تفكر ان تصبح بلادا متحضرة
    Sie ist einfach ein Geheimnis, das darauf wartet, ein Skandal zu werden. Open Subtitles انها مجرد لغز تنتظر ان تصبح فضيحة
    Du bist dabei einer von uns zu werden. Open Subtitles أنت على وشك ان تصبح واحدًا منّا
    Einige strategische Denker in Israel glauben, dass ihr Land nur noch zwei oder drei weitere Generationen ausharren muss, um zu einer unumkehrbaren Präsenz in der Region und zur “vollendeten Tatsache” für die internationale Gemeinschaft zu werden. Wer würde auch schon ein Land boykottieren, dessen technologische Fähigkeiten weltweit gebraucht werden? News-Commentary ان هناك القليل من المفكرين الاستراتيجيين الاسرائيليين الذين يعتقدون ان على اسرائيل ان تقاوم بثبات لجيلين او ثلاثة من اجل ان تصبح حقيقة لا يمكن تغييرها في المنطقة وحقيقة واقعة شرعية ضمن النظام العالمي وعندئذ من سوف يرغب بإن يقاطع بلد تكون هناك حاجة في جميع ارجاء العالم لبراعته التقنية؟
    Sie haben die Gewohnheit, real zu werden. Open Subtitles لديها عادة ان تصبح حقيقية
    Alt zu werden, ist nicht schlimm, Ben. Open Subtitles ان تصبح عجوزا ليس سيئا يابين.
    Alt zu werden, das hat man sich verdient. Open Subtitles ان تصبح عجوزا ذلك مكسب.
    Alt zu werden ist etwas Böses. Es hat nichts, aber auch gar nichts Gutes. Open Subtitles ان تصبح كبير شى ليس له مزايا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد