Eine meiner Cousinen ist an AIDS gestorben und hat ein Waisenkind hinterlassen, also fragten wir uns, gut, was machen wir mit ihr? | TED | قريبي توفى بسبب الأيدز ، وقد ترك بنتا يتمية ، لذا قلنا ، حسناً ، ماذا يمكن ان نفعل لها ؟ |
Was machen wir? Ich möchte helfen. | Open Subtitles | . ماذا علينا ان نفعل , بماذا يمكنني مساعدتك ؟ |
- Diesmal machen wir das richtig. - Ja. | Open Subtitles | ولن يستطيع لكن في هذا الوقت يجب ان نفعل الامور بالطريقة الصحيحة هذه المرة |
Es ist nicht seltsam, dass wir das tun, im Wasserbett meiner Schwester, richtig? | Open Subtitles | ليس من الغريب ان نفعل هذا في سرير أختي المائي, صحيح ؟ |
Ich sage nicht, dass wir das tun. Ich sage nur, lass uns nachdenken. | Open Subtitles | انا لا اقول انه يجب ان نفعل ذلك انا اقول فحسب, فلنفكر |
Wenn sie sich nicht wohl fühlt, sich vor mir auszuziehen dann sollten wir vielleicht... | Open Subtitles | هل من الممكن ان نفعل هذا مستقلين اعني انا بالكاد اعرف هذا الرجل |
Ja, so was machen wir jede Woche. | Open Subtitles | نحن نحب ان نفعل ذلك مره فى الاسبوع |
Was machen wir jetzt mit dem Verräter? | Open Subtitles | ماذ يجب علينا ان نفعل مع هذا الخائن؟ |
Was machen wir jetzt mit dem Verräter? | Open Subtitles | ماذ يجب علينا ان نفعل مع هذا الخائن؟ |
Was machen wir mit ihrem Anführer? | Open Subtitles | ماذا علينا ان نفعل مع قادتهم ؟ |
Was machen wir jetzt? | Open Subtitles | ماذا تقترح ان نفعل بدلاًعن ذلك , اذاً؟ |
Was machen wir mit ihnen? | Open Subtitles | ماذا علينا ان نفعل بهم؟ |
Was machen wir jetzt? | Open Subtitles | ماذا يمكنا ان نفعل الان ؟ |
Entweder machen wir das jetzt, oder wir gehen zu Fuß. | Open Subtitles | اما ان نفعل ذلك الان او نمشي |
Was machen wir mit ihm? | Open Subtitles | لذلك مالذي يجب ان نفعل بامره؟ |
Ich denke noch immer, dass wir unser Möglichstes tun sollten, um dieses Ziel zu erreichen. | TED | مازلت اظن اننا يجب ان نفعل كل ما بإمكاننا حتى نحقق هذا الهدف |
- Als Beweis, dass wir es können! | Open Subtitles | لنثبت أننا نستطيع ان نفعل ذلك و هذه المرة الوحيدة التي فشلنا فيها |
Darum schlag ich vor, Edward, dass wir tun, was getan werden muss, um sicherzustellen, dass die Kriegserklärung ratifiziert wird. | Open Subtitles | لذلك ما أقترحه يا ادوارد ان نفعل مايجب فعله لضمان أن يكون اعلان الحرب مصدقا |
Sie hatte wohl die Vorstellung, da ich auch als Kind entführt worden war, dass wir helfen könnten. | Open Subtitles | أعتقد أنها ظنت بما أنني كنت ضحية إختطاف عندما كنت صغيراً . أنه يمكننا ان نفعل شيئاً |
Aber wenn wir es beenden, dann denke ich, sollten wir es jetzt tun. | Open Subtitles | لكن ان كنا سننهي العلاقه اظن انه يجب ان نفعل ذلك الان |
Mike, vielleicht sollten wir wirklich kurz anhalten. | Open Subtitles | مايك, يجدر بنا ان نفعل ما يقوله جريج ونبتعد لدقيقة. |