OK, Beruhige dich doch. Hast du wirklich überall nachgeforscht? | Open Subtitles | حسناً، اهدئي اهدئي اهدئي هل أنتي متأكدة أنكٍ بحثتي في كل مكان |
BRIAN: Katie, Schatz, Beruhige dich und erzähl uns, was passiert ist. | Open Subtitles | اهدئي و أخبرينا بما حصل - ما الذي يجري ؟ |
Ganz ruhig. Ich wollte nichts sagen, aber hier gibt es Probleme. | Open Subtitles | اهدئي,أنا لا أريد أن أخبرك هذا,لدينا بعض المشاكل هنا |
Entspann dich. Gönn deinen hübschen Beinchen etwas Ruhe, hm? | Open Subtitles | هيا اهدئي ، لا تأخذين الأمور بجدية ازاء هذه الحوار الممتع |
Beruhig dich. Das ist der beste Weg, damit umzugehen. Okay? | Open Subtitles | اسمعي , اهدئي هذه افضل طريقة للتعامل مع الامر , حسنا ؟ |
Sie sind sicher. Beruhigen Sie sich. - Sie können sie mir nicht wegnehmen. | Open Subtitles | ـ لا بأس أنتما بأمآن، اهدئي ـ لا يمكنكم اخذها مني |
Beruhige dich, Süße. Weißt du mit wie vielen Leuten ich geschlafen habe - die ich nicht liebte? | Open Subtitles | اهدئي يا عزيزتي ، أتعرفين كم شخص ضاجعته ولم أكن أحبه؟ |
Beruhige dich, Mom. Jedes Mal, wenn Oma kommt, drehst du durch. | Open Subtitles | اهدئي امي، في كل مرة تاتي جدتي تصبحين مجنونه |
Ganz ruhig. Beruhige dich. | Open Subtitles | مهـلاً، تروي أيّتها الثائـرة اهدئي، اهدئي، اهدئي فحسب |
Okay, aber jetzt Beruhige dich und atme tief durch. | Open Subtitles | حسناً؟ ولكني أريدك أن تتنفسي من أجلي، حسناً؟ اهدئي وتنفسي |
Du hast auch noch keine 45-jährigen Eltern, Schatz, also Beruhige dich. | Open Subtitles | و ليس لديك أباء بسن ال45 عام أيضاً عزيزتي لذا اهدئي |
- Rachel, Beruhige dich. | Open Subtitles | رايتشل ، رايتشل اهدئي حسناً؟ هل انتِ بخير؟ |
Ich weiß, du bist aufgeregt. Ganz ruhig. | Open Subtitles | أعرف أنك متحمسة، ولكن اهدئي واسمعيني جيداً. |
Ganz ruhig. Die vom Gericht bestellte Aufsicht wird die ganze Zeit dabei sein. | Open Subtitles | اهدئي فحسب، سيكون مشرف المحكمة حاضراً طوال الوقت |
Entspann dich, atme tief ein und wenn du bereit bist, sprich bitte mit uns, nicht zu uns. | Open Subtitles | لذا فقط اهدئي خذي نفس عميق وعندما تصبحي جاهزه اريدك ان تتحدثي معنا ليس علينا |
- Ja, ich weiß nicht, was wir tun sollen. Entspann dich, Baby. Ich regle das. | Open Subtitles | اهدئي يا حبيبتي, انا سأهتم بالأمر اعلم كيف أكون مقنعاً |
Beruhig dich, Bestatterin. Ich ziehe dich doch nur auf. | Open Subtitles | اهدئي ايتها الام المتسلطة انا استفزك فحسب |
Halt sie, Judith! Beruhig dich, Beruhig dich. Halt sie, Judith! | Open Subtitles | يا إلهي ، امسكيها جوبت اهدئي ،، اهدئي |
- Mein Gott, Beruhigen Sie sich. | Open Subtitles | السيدة أتربورن في سبيل الله , اهدئي |
- Nur die Ruhe. Ruf mich in genau einer Stunde an diesem Telefon an. Ich sehe, was ich tun kann. | Open Subtitles | اهدئي و اتصلي بي بعد ساعه و سأرى ما يمكنني فعله |
Bleib locker, Beatrice. Atme tief durch und vertraue dem Test. | Open Subtitles | اهدئي فحسب وخُذي نفساً عميق وثقي بالإختبار. |
- Ja! Sky, Schatz, komm runter! | Open Subtitles | سكاي عزيزتي فقط اهدئي , فأنتِ تخيفين الفتاة الجديدة |
Entspannen Sie sich, wir sind gleich so weit. | Open Subtitles | اهدئي نحن تقريبا انتهينا انظري هنا |