ويكيبيديا

    "اهدئي" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Beruhige dich
        
    • Ganz ruhig
        
    • Entspann dich
        
    • Beruhig dich
        
    • Beruhigen Sie sich
        
    • Ruhe
        
    • Bleib locker
        
    • runter
        
    • Entspannen Sie sich
        
    OK, Beruhige dich doch. Hast du wirklich überall nachgeforscht? Open Subtitles حسناً، اهدئي اهدئي اهدئي هل أنتي متأكدة أنكٍ بحثتي في كل مكان
    BRIAN: Katie, Schatz, Beruhige dich und erzähl uns, was passiert ist. Open Subtitles اهدئي و أخبرينا بما حصل - ما الذي يجري ؟
    Ganz ruhig. Ich wollte nichts sagen, aber hier gibt es Probleme. Open Subtitles اهدئي,أنا لا أريد أن أخبرك هذا,لدينا بعض المشاكل هنا
    Entspann dich. Gönn deinen hübschen Beinchen etwas Ruhe, hm? Open Subtitles هيا اهدئي ، لا تأخذين الأمور بجدية ازاء هذه الحوار الممتع
    Beruhig dich. Das ist der beste Weg, damit umzugehen. Okay? Open Subtitles اسمعي , اهدئي هذه افضل طريقة للتعامل مع الامر , حسنا ؟
    Sie sind sicher. Beruhigen Sie sich. - Sie können sie mir nicht wegnehmen. Open Subtitles ـ لا بأس أنتما بأمآن، اهدئي ـ لا يمكنكم اخذها مني
    Beruhige dich, Süße. Weißt du mit wie vielen Leuten ich geschlafen habe - die ich nicht liebte? Open Subtitles اهدئي يا عزيزتي ، أتعرفين كم شخص ضاجعته ولم أكن أحبه؟
    Beruhige dich, Mom. Jedes Mal, wenn Oma kommt, drehst du durch. Open Subtitles اهدئي امي، في كل مرة تاتي جدتي تصبحين مجنونه
    Ganz ruhig. Beruhige dich. Open Subtitles مهـلاً، تروي أيّتها الثائـرة اهدئي، اهدئي، اهدئي فحسب
    Okay, aber jetzt Beruhige dich und atme tief durch. Open Subtitles حسناً؟ ولكني أريدك أن تتنفسي من أجلي، حسناً؟ اهدئي وتنفسي
    Du hast auch noch keine 45-jährigen Eltern, Schatz, also Beruhige dich. Open Subtitles و ليس لديك أباء بسن ال45 عام أيضاً عزيزتي لذا اهدئي
    - Rachel, Beruhige dich. Open Subtitles رايتشل ، رايتشل اهدئي حسناً؟ هل انتِ بخير؟
    Ich weiß, du bist aufgeregt. Ganz ruhig. Open Subtitles أعرف أنك متحمسة، ولكن اهدئي واسمعيني جيداً.
    Ganz ruhig. Die vom Gericht bestellte Aufsicht wird die ganze Zeit dabei sein. Open Subtitles اهدئي فحسب، سيكون مشرف المحكمة حاضراً طوال الوقت
    Entspann dich, atme tief ein und wenn du bereit bist, sprich bitte mit uns, nicht zu uns. Open Subtitles لذا فقط اهدئي خذي نفس عميق وعندما تصبحي جاهزه اريدك ان تتحدثي معنا ليس علينا
    - Ja, ich weiß nicht, was wir tun sollen. Entspann dich, Baby. Ich regle das. Open Subtitles اهدئي يا حبيبتي, انا سأهتم بالأمر اعلم كيف أكون مقنعاً
    Beruhig dich, Bestatterin. Ich ziehe dich doch nur auf. Open Subtitles اهدئي ايتها الام المتسلطة انا استفزك فحسب
    Halt sie, Judith! Beruhig dich, Beruhig dich. Halt sie, Judith! Open Subtitles يا إلهي ، امسكيها جوبت اهدئي ،، اهدئي
    - Mein Gott, Beruhigen Sie sich. Open Subtitles السيدة أتربورن في سبيل الله , اهدئي
    - Nur die Ruhe. Ruf mich in genau einer Stunde an diesem Telefon an. Ich sehe, was ich tun kann. Open Subtitles اهدئي و اتصلي بي بعد ساعه و سأرى ما يمكنني فعله
    Bleib locker, Beatrice. Atme tief durch und vertraue dem Test. Open Subtitles اهدئي فحسب وخُذي نفساً عميق وثقي بالإختبار.
    - Ja! Sky, Schatz, komm runter! Open Subtitles سكاي عزيزتي فقط اهدئي , فأنتِ تخيفين الفتاة الجديدة
    Entspannen Sie sich, wir sind gleich so weit. Open Subtitles اهدئي نحن تقريبا انتهينا انظري هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد