oder zumindest die Tochter von jemandem, der mir sehr nahe steht, also... | Open Subtitles | او على الاقل ابنة لشخص ما قريب جداً منى , لذا |
oder zumindest war es bisher so. | Open Subtitles | لكن ليست هذه احد مشاكلنا او على الاقل ليست هي |
Hey, hör zu, wo wird grad bei Steuerbord sind, äh, Annas Eltern habens uns, oder zumindest Anna, zu einer Kreuzfahrt eingeladen mit ein paar von ihren wichtigen taiwanesichen Freunden. | Open Subtitles | اسمع ، على ذكر ميمنة السفينة؟ اه، والدا آنا دعونا او على الاقل آنا على رحلة بحرية |
Du schuldest mir eine Goldkette Oder wenigstens das Geld für eine Goldkette. | Open Subtitles | انت تدين لي بسلسلة ذهبية او على الاقل بثمن سلسلة ذهبية |
Oder wenigstens die einzige, die aufgetaucht ist, die das Geburtsmal auch tatsächlich hat. | Open Subtitles | او على الاقل الوحيدة التي جاءت وكان لديها الوحمة |
Die Erfindung einer Schülerin hat vielleicht tatsächlich unsere Zivilisation, oder zumindest Eureka, gerettet. | Open Subtitles | ربما هي حقا قد صانت الحضارة او على الاقل حافظت على يوريكا. المعرض العلمي لمدرسة تيسلا |
Aber wir haben gewonnen der erste Körper ... oder zumindest Teile von der ersten Trommel. | Open Subtitles | لكننا استرجعنا الجثة الاولى او على الاقل اجزاء من البرميل الاول |
Die Sucht nach Erdöl oder zumindest nach dem Wohlstand und den Produkten, die uns durch Erdöl zur Verfügung stehen. | Open Subtitles | الادمان على النفط او على الاقل على الثروة وعلى المنتجات التي يتيحها لنا إمتلاك النفط. |
oder zumindest kann ich sie sehen. Manchmal... Denke ich. | Open Subtitles | او على الاقل استطيع رؤيتها فى بعض الاوقات |
Oder mit ihr. oder zumindest, während sie wegsah. | Open Subtitles | او على الاقل انهم كانو يغضون النظر عن الامر |
Es heißt, dass SMS den Verfall und Untergang aller Arten seriöser Literatur, oder zumindest schriftlicher Fähigkeiten junger Menschen in den USA und auf der ganzen Welt beweist. | TED | والفكرة هي أن الرسائل النصية تعني هبوط وسقوط أي نوع من الأدب الجدي ، او على الاقل القدرة على الكتابة بين شباب الولايات المتحدة بل و في العالم أجمع |
Unser Posten war Britannien - oder zumindest die Südhälfte, denn das Land war durch einen 120km langen Wall geteilt, | Open Subtitles | معسكرنا في بريطانيا - او على الاقل في الجنوب الاوسط منها بأرض قسمها سور بطول 73 ميلا بني قبل 3 قرون قبلنا |
oder zumindest eine gewisse Sachkenntnis? | Open Subtitles | او على الاقل معرفة بسيطة بالموضوع؟ |
oder zumindest hat Ihr Vater Ihnen das gesagt. | Open Subtitles | او على الاقل هذا مااخبرك به والدك |
Und wenn wir Zuhören in unseren Schulen lehren, können wir unser Hören von diesem schlüpfrigen Gefälle wegnehmen zu dieser gefährlichen, beängstigenden Welt, von der ich sprach, und es zu einem Ort bringen, wo jeder die ganze Zeit bewusst zuhört – oder zumindest dazu in der Lage ist. | TED | ولكن علينا ان نعي ان تعليم الاستماع في المدارس سوف يحمينا من الانجراف الذي نقف على حافته اليوم الى عالم خطر محفوف بسوء الفهم والاخطار الذي تحدثت عنه من قبل وسوف ينقلنا الى مجتمع وعالم يستمع فيه الناس الى بعضهم البعض بصورة واعية او على الاقل قادرون على ذلك |
Eine Idee, die in Europa wiederholt zur Diskussion gestellt wurde, ist die Schaffung einer europäischen oder zumindest Eurozonen-weiten Arbeitslosenversicherung. Auf den ersten Blick ist das eine verlockende Idee. | News-Commentary | ان احد الأفكار التي تم طرحها مرارا وتكرارا في اوروبا هو انشاء صندوق تأمين ضد البطالة ضمن اوروبا او على الاقل ضمن منطقة اليورو. ان الفكرة جذابة للوهلة الاولى ولكن هنا ايضا الاشارة الى التجربة الامريكية هو امر مضلل. |
oder zumindest, mit Haltung verlieren zu können. | Open Subtitles | او على الاقل تخسرى بشكل أنيق |
Oder wenigstens... warst. | Open Subtitles | او على الاقل كنتي كذلك |
(Lachen) Tatsächlich tun die meisten von uns alles Mögliche, um zu vermeiden, über das Irren nachzudenken, Oder wenigstens um zu vermeiden, über die Möglichkeit nachzudenken, dass wir selbst uns irren. | TED | (ضحك) في الحقيقة .. جميعناً ..يقوم بكل شيء .. ويحاول المستحيل لكي يتجنب أن يعترف بخطأه او على الاقل التفكير بأنه .. قد يكون مُخطئاً |