| Ich werde nie ein Haus kaufen oder sonst irgendwas, das was wert ist. | Open Subtitles | انا لن اشترى ابدا منزل او اى شىء اخر له اى قيمة. |
| Nun, Danny als du dir die Zähne geputzt hast erinnerst du dich da an einen komischen Geruch oder hast du helle blitzende Lichter oder irgendwas merkwürdiges bemerkt? | Open Subtitles | الان دانى عندما كنت تغسل اسنانك هل تذكر انك شممت اى شىء غريب؟ |
| - Kann sie irgendwas beweisen? | Open Subtitles | حسناً ، حسناً هل بأمكانها ان تثبت اى شىء |
| Ich brauche Sie hier, damit Sie mir... irgendetwas beschaffen, das ich gegen Tammany verwenden kann. | Open Subtitles | اريدك ان تبحث فى ذلك وتحضر لى اى شىء يمكننى ان استخدمة ضد تامانى |
| Möchtest du über irgendetwas reden, bevor ich fahre? Nein, es geht schon. | Open Subtitles | تود ان تتكلم عن اى شىء قبل ان ارحل لا انا بخير |
| - Doch, das kann man. - Man kann gar nichts ändern. | Open Subtitles | نعم انت تستطيع انتى لا تستطعين ان تغيرى اى شىء |
| Bleib einfach locker, okay? Die werden gar nichts tun, wart's ab. | Open Subtitles | انظر, فقط ابق هادئا, ويلر . لن يفعلوا اى شىء |
| - Habt ihr was Schönes gemacht? | Open Subtitles | -هل فعلت اى شىء خاص؟ |
| Nun ja. irgendwas in Bezug auf geheime Informationen. | Open Subtitles | لا اعرف ، اى شىء تم استقباله او يتعلق بالنظام الداخلى الحساس |
| Wo du den Zug erwischen kannst, ein Flugzeug, irgendwas, damit du hier nicht solange in der Wüste steckst. | Open Subtitles | او طائرة او اى شىء لكى لا تعلق فى هذه الصحراء مرة أخرى |
| Denk einfach nach. Vielleicht fällt dir irgendwas ein, irgendein Detail. | Open Subtitles | فقط حاولى التفكير اى شىء يمكنك التفكير به |
| Ihn fragen, ob er den Kerl kennt oder irgendwas über die Geschäfte seines Vaters weiß. | Open Subtitles | اساليه اذا عرف هذا الرجل او اى شىء عن .عمل اباه |
| Internationale Kontakte, Gespräche nach Übersee, irgendwas, das Roland mit den Serben in Verbindung bringt. | Open Subtitles | ,مكالمات دولية ,المكالمات الخارجية اى شىء من الممكن ان .يربط رولاند بالصرب |
| - General, wir haben uns gefragt... ob es irgendetwas gibt, das wir für Sie oder unser Land tun können. | Open Subtitles | لقد كنا نتسأل يا جنرال لو أن هناك اى شىء تحتاجه بلادنا منا |
| Ich möchte, dass Sie diese Dokumente und Fotografien durchgehen... und mir irgendetwas beschaffen, das ich gegen Tammany verwenden kann. | Open Subtitles | انا اريدك ان تبحث فى تلك المستندات , الصور و اعطنى اى شىء يمكننى استخدامة ضد تامانى |
| Ich kann mir nicht vorstellen, dass 70 Liter von irgendetwas in Morlands Büro gebracht werden, ohne dass irgendjemand etwas davon bemerkt. | Open Subtitles | انا لا اتخيل ان 20 جالون من اى شىء يدخلى الى مكتب مورلاند بدون ان يلاحظه احد |
| Von heute Nacht an... sollt Ihr nie wieder Cäsar beneiden... noch sonst jemanden, oder irgendetwas. | Open Subtitles | -البداية من الليلة -لايجب ان تحسد القيصر -او اى احد, او اى شىء بعد الان |
| - Ich weiß, aber trotzdem: Das wirst du bezahlen. Nein, ich bezahl gar nichts. | Open Subtitles | مهما يكن,انت ستدفعين لن ادفع اى شىء لعين |
| Und du kommst doch gar nicht an den Conte ran, du Herr der Lügner! | Open Subtitles | و لن تستطيع اخذ اى شىء للكونت ايها الفأر الكاذب |
| Habt ihr was Schönes gemacht? | Open Subtitles | -هل فعلت اى شىء خاص؟ |