ويكيبيديا

    "اي شيئ" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • irgendetwas
        
    • irgendwas
        
    • überhaupt nichts
        
    • gar
        
    Ich werde unsere Fallakten überprüfen... und schauen ob ich irgendetwas in unser Tattoo-Datenbank finden kann. Open Subtitles انا سوف اتفقد ملفات قضيتنا كي ارى ان كان هناك اي شيئ استطيع معرفته
    Sie ist vielleicht die einzige Person, die Swagger irgendetwas glauben würde. Open Subtitles و قد تكون الشخص الوحيد في العالم باسره ^الذي يصدق اي شيئ يقوله ^سواجر
    Glaubst du wirklich, dass dieser Depp... dir irgendetwas sagen kann? Open Subtitles هل تعتقدين ان هذا المهرج يمكنه ان يخبرك اي شيئ ؟
    Als du vergiftet warst, hast du irgendwas gesagt, was dich in Gefahr bringen könnte? Open Subtitles عندما كنت تحت تأثير السم , هل قلت اي شيئ يعرضك للشبهات ؟
    Wäre ich nur eine Maus, ein Brokkoli, irgendwas, nur nicht ich. Open Subtitles انتي امرأه لا تبدأي انتي ايضا لم اسأل اي شيئ
    Ich bin mir über überhaupt nichts sicher. Open Subtitles انا لست متأكدا بخصوص اي شيئ لكن فقط قم بذلك حسنا ؟
    obwohl man, wenn wir Kevin Kelly folgen, sich an gar nichts erinnern muss. TED مع ان الاستماع الى كيفن كالي لا يستوجب منك تذكر اي شيئ.
    Ihr Augenzeuge leugnet, irgendetwas gesehen zu haben, Euer Ehren. Open Subtitles هناك شاهد عيان نفى رؤية اي شيئ حضرة القاضية
    Hast du irgendetwas, das du in die Luft werfen könntest? Open Subtitles هل لديك اي شيئ في جيبك يمكن لك ان ترميه في الهواء ؟
    Fass auf meinem Boot nie wieder irgendetwas an. Open Subtitles لا تلمسي اي شيئ في قاربي مرة اخرى
    Okay, also, hat der Verstorbene ihnen irgendetwas übergeben? Open Subtitles حسناً، لنبداء، هل اعطاكي الميت اي شيئ ؟
    Liebling? Gibt es irgendetwas, das du mir sagen willst? Open Subtitles عزيزي ، هل هناك اي شيئ تريد اخباري ؟
    Alles in Ordnung. Wenn Sie irgendetwas brauchen sollten: Open Subtitles كل شيئ بخير إذا إحتجتِ اي شيئ , ارجوكِ
    Was so viel heißt, dass ich tun kann, was ich will, und wann ich es will, und niemand kann irgendetwas dagegen sagen. Open Subtitles ولا احد يقدر ان يقول اي شيئ بخصوص ذلك
    In meiner Akte, stand da irgendwas darüber, warum ich in den psychiatrischen Anstalten war? Open Subtitles اذا ملفي , هل قال اي شيئ عن لماذا كنت في مؤسسات النفسى
    Kutscher, wenn Sie irgendwas im Kofferraum verstecken, dann raus damit. Open Subtitles سائق, اذا كان لديك اي شيئ هناك من الافضل ان ترميه هنا.
    Hol 'ne Kamera, 'n Film, irgendwas! Los, geh! Open Subtitles لا خذ كاميرا فيلم, شريط, اي شيئ هيا اذهب
    Wenn ich irgendwas anders mache, dreht er durch. Open Subtitles ياه إذا فعلت اي شيئ بطريقة مختلفة , افقده
    Vor einem halben Jahr haben sie mich bekniet, irgendwas zu schreiben. Open Subtitles منذ ستة اشهر كانوا يتوسلون لي ان اكتب عن اي شيئ
    Ich kann überhaupt nichts tun, um die Welt zu retten." TED لا يمكنني عمل اي شيئ لانقاذ العالم."
    - Ja, es ging überhaupt nichts. Open Subtitles ـ ـ نعم لم يحدث اي شيئ ابدا
    Ich mache gar nichts, ich achte nur auf mich selbst, was ich immer tun sollte und das wär's. Open Subtitles ولن افعل اي شيئ انا فقط سأعتني باملاكي افعل ماتشاء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد