Du kannst mit mir über alles reden. Das weißt Du, richtig? | Open Subtitles | بأمكانكَ التحدث إلي بشأن أي شيء، أنتَ تعرف ذلك صحيح؟ |
Denkst Du, dass man von solchen Dingen zurückkehren kann? | Open Subtitles | هل تعتقد أنه بأمكانكَ أن تعود إلى طبيعتك ؟ |
Du willst den Park aushungern, damit Du die Kontrolle behältst? | Open Subtitles | أتعتقد أن بأمكانكَ تجويع من في المنتزه لتبقى مسيطرًا؟ |
- Du hättest es unter vier Augen sagen können. - Wir hätten einen Weg gefunden. | Open Subtitles | ،كان بأمكانكَ قول شيءٍ بشكل خاص كنا سنجد طريقة |
Kannst Du mich am Unterschlupf treffen? | Open Subtitles | هل تعتقد أنهُ بأمكانكَ أن نلتقي في المنزل الأمن؟ |
Du bist wie sie. Du könntest sie verstehen. | Open Subtitles | أنت ً تُشبِهُها بأمكانكَ فهمُها |
Wir sind der Meinung, wenn Du Kohl schmuggeln kannst, dann kannst Du auch etwas Wertvolleres schmuggeln. | Open Subtitles | ...أنظر، نحنُ على دراية ،بأنك أن كان بأمكانكَ تهريب الملفوف ...فبأمكانك أيضًا تهريب شيء أكثرَ قيمة |
- Du brauchst ihn nicht. Du schaffst das. | Open Subtitles | أنتَ لا تحتاجهُ، بأمكانكَ فعل هذا |
Du sagtest, Du kannst dich selbst um ihn kümmern. | Open Subtitles | قلتَ أنهُ بأمكانكَ الاهتمام بهذا بنفسك |
- Du kannst mir ruhig die Wahrheit sagen. | Open Subtitles | أنظر، بأمكانكَ أخباري الحقيقة |
Du hättest die Welt verändern können. | Open Subtitles | كان بأمكانكَ تغيير العالم |
Du kannst das alles wiederbekommen, weißt Du? | Open Subtitles | بأمكانكَ أستعادةُ كل ذلك |
Du hättest mich anrufen können. | Open Subtitles | كان بأمكانكَ الأتصال بي |