- Ich war seit Januar nicht hier. - wir sollten uns umsehen. | Open Subtitles | لم اكن هنا منذ يناير اعتقد بأننا يجب أن ننظرهم بالجوار |
Ich schrie, er wurde wütend und sagte, wir müßten das ein andermal wiederholen. | Open Subtitles | ثم صرخت فغضب وقال بأننا يجب أن نحاول ثانية في وقت ما |
Ich schrie, er wurde wütend und sagte, wir müssten das ein andermal wiederholen. | Open Subtitles | ثم صرخت فغضب وقال بأننا يجب أن نحاول ثانية في وقت ما |
Steht da nicht, dass wir uns diese Armbinden selber beschaffen müssen? | Open Subtitles | هل ذكر بأننا يجب أن نتزود بأربطة الذراع هذه بأنفسنا؟ |
Ein paar in unserer Gruppe denken, wir könnten 'ne 747 SP kapern. | Open Subtitles | البعض يعتقد بأننا يجب أن نختطف747 شخص ونحيط بهم حول بون |
Meinst du nicht, wir sollten sicherstellen, dass es ihm gut geht? | Open Subtitles | ألا تعتقدين بأننا يجب علينا على الأقل التأكد بأنه بخير؟ |
Und ich finde, wir sollten jeden Tag versuchen, einander zu überraschen. | Open Subtitles | نعم, ايضًا أعتقد بأننا يجب أن نحاول مفاجأة بعضنا البعض |
Und deshalb denke ich, dass wir Technik annehmen sollten, weil sie ein essentieller Teil unserer Reise ist, herauszfinden, wer wir sind. | TED | ولذا فأنا أعتقد بأننا يجب أن نحتضن التكنلوجيا لأنها جزء أساسي من رحلتنا في إيجاد من نحن. |
Ich glaube daran und ich habe das Gefühl, wir sollten das lehren. | TED | أنا أؤمن بهذا وأشعر بأننا يجب أن ندرسه. |
Also teilen wir durch vier. | Open Subtitles | أعتقد بأننا يجب أن نقسمها على أربعة أرباع |
Heute beschloss ich, wir müssen in die Kirche und jemanden sprechen. | Open Subtitles | هذا الصباح قررت بأننا يجب أن نذهب إلى الكنيسة ونقابل أحدهم |
wir müssen warten, bis er anruft? - Tschüß, Mädels. | Open Subtitles | أتعني بأننا يجب علينا أن نتسكع وننتظر حتى يتصل هو؟ |
Ich denke, dass wir uns gut schützen sollten... und unsere Türen abschließen müssen, und zwar alle. | Open Subtitles | أعتقد بأننا يجب أن نتدبر احتياطيات الحماية جيداً . ويجب أن تكون أبوابنا مغلقة |
wir sind zusammen in Boston, wir sollten heiraten. | Open Subtitles | سوف نكون معا في بوسطن وأعتقد بأننا يجب أن نتزوج. |
Seid ihr sicher, dass wir hier lang müssen? | Open Subtitles | هل تعتقدي بأننا يجب أن نذهب من هذا الطريق؟ |
Sie sagen, wir müssen unser Land von den Vietnamesen zurückerobern, und jetzt sagen sie, wir müssen sie bekämpfen. | Open Subtitles | يقولون بأننا يجب أن نستعيد أراضينا القديمة من الفيتناميين والآن يقولون يجب أن نحاربهم |
Sollen wir nicht versuchen, einige deiner Probleme zu lösen? | Open Subtitles | لا تعتقد بأننا يجب أن نحاول ويحسب البعض من مشاكلك؟ |
Sagt dem Captain, wir müssen das Hauptsegel einholen! | Open Subtitles | ..أخبر الكابتن بأننا يجب أن ننٌزل الشراع الأعلى |
wir müssen die Todesstrafe auch auf kleinere Delikte ausdehnen. | Open Subtitles | انا اقول بأننا يجب ان نزيد عقوبة الاعدام لنضمن حدوث جرائم اقل |
Warten wir auf Informationen! | Open Subtitles | هل تعتقدين بأننا يجب ان ننتظر المسانده ؟ |