ويكيبيديا

    "بإحضار" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • holen
        
    • bringen
        
    • bringe
        
    • mitbringen
        
    • mitgebracht
        
    • Holt
        
    • gebracht
        
    Wir hatten nur Zeit, Splinter und wichtige Sachen zu holen. Open Subtitles سمح لنا الوقت بإحضار سبلنتر وبعض اللوازم الأساسية اللوازم الأساسية ، أجل
    Und holen Sie heißes Wasser und Salbe für den Rappen! Open Subtitles و أنت قم بإحضار مياه دافئة و غاسول من أجل الحصان الاسود
    Wenn die Vorräte ausgehen, bringen die Ziegen an Bord und schlachten sie. Open Subtitles إذا لم يكن لديهم أيّ غذاء سيقومون بإحضار الماعز، ويقومون بذبحه
    Doch die eigentliche Lösung beginnt damit, ein Kind zur Schule zu bringen, zunächst mit Struktur im Herzen und in der Seele dieses Kindes. TED لكن الإجابة الحقيقية تبدأ بإحضار طفلٍ إلى المدرسة مع البداية بتنشئة قلب ذلك الطفل وروحه.
    Ich bringe Mrs Horman zur Polizeidirektion. Open Subtitles ولدي تعليمات بإحضار السيدة هورمان إلي مقر المباحث
    Wenn du mit einem Laser auf jemanden schießt, solltest du saubere Unterhosen für denjenigen mitbringen! Open Subtitles عندما تعتزم إطلاق طلقات الليزر على شخص ما، عليك بإحضار ثياب تحتيّة بديلة له.
    Haben Sie eine Putzfrau, die ihr eigenes Zubehör mitgebracht haben könnte? Open Subtitles هل لديك سيدة مسؤولة عن التنظيف قد تقوم بإحضار منظفاتها؟
    Hilfst du mir ein paar Stühle holen? Open Subtitles لورانس، ساعدنى بإحضار المقاعد من السرداب
    Äm, Lily, hilfst du die nächste Runde zu holen? Open Subtitles يخبرنا بماذا؟ أيمكنك مساعدتنا بإحضار المشروب؟
    Genießt ihr euer Essen, dass ich euch vorsetze, trotz eurem Versprechen, Essen zu holen,... stattdessen eine Kiste voller Mist mitbringt? Open Subtitles بدلا من أن أعدكم بإحضار الطعام و أجلب لكم صندوقا مليئا بالخردة بدلا منه؟
    Bringt ihr mich deshalb dazu, das Essen zu holen? Open Subtitles هل لهذا السبب جعلتني أقوم بإحضار الأكل ؟
    Und so ließen sich die besten Intendanten, Bühnengestalter und Schauspieler des ganzen Landes hierher holen, weil man hier Dinge tun kann, die man sonst nirgends tun kann. TED وبإمكانك البدء بإحضار أفضل المخرجين الفنيين وأفضل مصممي المسرح والممثلين من أنحاء البلاد ليؤدوا عروضهم هنا, لأنه بإمكانك عمل أشياء لايمكنك عملها في أي مكان آخر.
    Kassiere einmal ab, weil ich 'nem Trottel sage, dass er mal Blumen mit nach Hause bringen soll. Open Subtitles أتقاضى أجري بالساعة لأقول لأحمق ما بإحضار الزهور إلى المنزل
    Nach Ihrer Antwort nahmen wir uns die Freiheit Ihnen Ihr Auto zu bringen. Open Subtitles توقعاً لردك فقد سمحنا لأنفسنا بإحضار سيارتك
    Nach Ihrer Antwort nahmen wir uns die Freiheit Ihnen Ihr Auto zu bringen. Open Subtitles توقعاً لردك فقد سمحنا لأنفسنا بإحضار سيارتك
    Wirst du uns das Essen bringen oder hast du die Absicht, uns zu Tode hungern zu lassen? Open Subtitles هل ستقوم بإحضار الطعام لنا أم أنك تريد أن نهلك جوعًا؟
    Entschuldigen Sie, Sir, ich dachte, ich bringe Ihnen ein paar Zigarren. Zigarren? Open Subtitles إعذرني سيدي ، فكرت بإحضار بعض السجائر لك.
    Ich bringe weiter Stifte mit, ihr nehmt sie euch... und ich fürchte, ich muss mal ein Machtwort sprechen. Open Subtitles أنا أستمر بإحضار الآقلام، و أنتم تستمرون بأخذها
    Thor versichert uns, dass die Goa'uld auch keine Waffen mitbringen dürfen. Open Subtitles ثور أكد لنا أن الجواؤلد لن يسمح لهم أيضا بإحضار أسلحه
    Wir wollen nicht, dass die Eltern Kameras mitbringen. Open Subtitles لا نحّب أن يقوم الآباء بإحضار كاميرات للداخل
    Wir haben einen Besucher vom Nordpol, und er hat Geschenke mitgebracht! Open Subtitles لدينا زائر من القطب الشمالي , وقد قام بإحضار الهداية
    Wenn er die Zehen mitgebracht hätte, hätten wir sie vielleicht annähen können Open Subtitles إذا قمتم بإحضار أصابعه ربما كنا قادرين على إعادتهم
    Jetzt Holt er einen Traktor in die Szene. TED دافيد مريل: الأن قام بإحضار جرار إلى المشهد.
    Wann du mal einen nach Hause gebracht? Open Subtitles لا أتذكر آخر مرةٍ قُمتِ فيها بإحضار شابٍ للمنزل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد