Die Briten rücken von Süden aus vor. Und Patton von der Küste. | Open Subtitles | البريطانيون يتحركون الآن شمالاً من الجنوب الجنرال باتون يطوِّق الآن الساحل |
Aber ich bin wirklich dankbar dafür, hier zu sein. Und vielen Dank, Chris und ebenfalls vielen Dank an Deborah Patton dafür, all das möglich gemacht zu haben. | TED | إلا أنني أقدر وجودي هنا. ولك الشكر، يا كريس ولك الشكر أيضاً, ديبورا باتون على مساعدتي في تحقيق ذلك. |
Es ist nur so, wir bekamen gerade diesen Brief von Sergeant Patton in der US-Botschaft. | Open Subtitles | انا متفهم. الامر انه، تلقينا لتونا هذا الخطاب من الرقيب "باتون" من السفارة الامريكية. |
Ich werde es Ihnen jetzt zeigen. Das war die erste Probeaufnahme für Benjamin Button. | TED | أنا سأريكم ما هو الآن. كان هذا أول اختبار لبنجامين باتون. |
Benjamin Button: Und wenn ich dir sage, dass ich nicht älter werde... | TED | بنجامين باتون : ماذا لو قلت لك أنني لم أكن اتقدم في السن... |
Währenddessen sind zwei von Pattons Panzereinheiten in Richtung Bastogne umgeleitet worden und versuchen... | Open Subtitles | اثناء ذلك, اثنين من وحدة دبابات (باتون حولوا مسارهم الى (بوستون) وحاولو |
General Smithers, er sagte, er hätte auch In Baton Rouge gekämpft. | Open Subtitles | جنرال سميذرز لقد قال أنه كان في باتون روج أيضاً |
Ich plädiere dennoch streng dafür, nicht die Schlacht um Baton Rouge nachzustellen, wenn vor Minnies Miederwarenladen ein Schneesturm tobt. | Open Subtitles | ولكني أقترح و بقوة أن لا نعيد استحضار أحداث باتون روج خلال العاصفة في كوخ ميني للخرداوات |
Patton, gib mir jetzt den Skipper. | Open Subtitles | (باتون)، حولني إلى القائد الآن. |
Die 3. US-Armee, Patton, auf dem Rückzug. | Open Subtitles | و جيشكم الثالث بقيادة باتون تقهقر فى انسحاب كامل |
Wir basteln eine Rauchbombe, damit Patton uns findet, wenn er kommt. | Open Subtitles | أتعتقد أنك تسطيع أكل هذه الأشياء؟ نحن نبنى وعاء عيه علامه حتى يستطيع "باتون" ايجادنا عندما يأتى |
Die ""schlacht der Ausbuchtung"", so wie sie heute genannt wird, drehte sich darum, wie Patton zur Rettung der 1 01 . | Open Subtitles | مما سمح بوصول الامدادات و اخلاء الجرحى قصة معركة "بولج" الان يقصد بها قيام "باتون" بانقاذ الفرقة 101 المحموله جوا |
Zu Babes Glück erobert Patton unser Absprunggebiet. | Open Subtitles | و من حسن حظ "بيب" ان "باتون" تخطي منطقة انزالنا |
Die US-Armeestabsstelle in Berlin gab den Tod von General George S. Patton Jr. bekannt, der heute Morgen den Folgen eines Autounfalls vor 12 Tagen erlag. | Open Subtitles | مقر الجيش الأمريكي في برلين أعلن وفاة الجنرال جورج باتون في وقت سابق من اليوم من الإصابات التي لحقت به في حادث سيارة قبل 12 يوما |
Statisch ist richtig. Statische Störungen, Patton ist statisch und wir sind statisch. | Open Subtitles | فعلاا هو السكون,المذياع ساكن باتون) ساكن ونحن ساكنين |
general Patton war auch ein bisschen verrückt. | Open Subtitles | -حقاً؟ حسناً، الجنرال (جورج باتون) كان مجنوناً بعض الشيء |
Ed Ulbrich: Das war ein Ausschnitt von „Der seltsame Fall des Benjamin Button". | TED | ED Ulbrich : ذلك كان مقطعاً من "الحالة الافتة لبنجامين باتون". |
Paddy Button. Sei jetzt still. Siehst du nicht, dass ich zu tun habe? | Open Subtitles | "بادي باتون " دعني الآن أنا مشغول |
Herr Button, kann ich Sie etwas fragen? | Open Subtitles | مستر "باتون" هل ألقي عليك سؤالاً ؟ |
Am 26. 1 2. 1 944 durchbrach general Pattons 3. Armee die deutschen Linien, wodurch Nachschub geliefert und die Verwundeten evakuiert werden konnten. | Open Subtitles | في 26 ديسمبر 1944 اخترق جيش جنرال "باتون" الثالث الدفاعات الألمانية |
In Baton Rouge spricht man vom kurvig sein; stromabwärts in New Orleans, wird über die "Flut" gesprochen. | TED | في باتون روج، يتحدثون عن أن تصبح متعرجا; في المصب في نيو أورليانز، لا يزال الحديث عن الفيضانات. |
Die Schlacht um Baton Rouge? | Open Subtitles | معركة باتون روج؟ |
- Hol sofort den Skipper ans Telefon. | Open Subtitles | (باتون) صلنيّ بـالقائد الآن. |