Ich kann euch helfen, hier rauszukommen, Dennis. Hör auf, dauernd meinen Namen zu nennen! | Open Subtitles | أستطيع إنقاذك يادينيس اللعنة ، لاتنطق باسمي |
Ich kann euch helfen, hier rauszukommen, Dennis. Hör auf, dauernd meinen Namen zu nennen! | Open Subtitles | أستطيع إنقاذك يادينيس اللعنة ، لاتنطق باسمي |
Einige Stunden später wachte ich auf, weil eine Stimme meinen Namen rief. | Open Subtitles | استيقظت لاحقاً بعد ساعات على صوت يناديني باسمي |
Euer Werk erscheint unter meinem Namen. | Open Subtitles | تكتبين ما تريدين و أطبعه أنا باسمي و آخذ العمولة |
"Zweitens: Danke, dass du dein Insekt nach mir benannt hast." | Open Subtitles | ثانياً اشكرك كثيراً لتسميتك ضفدعتك باسمي |
Das Letzte, an das ich mich erinnere, ist dieser Mann, der aus den Büschen auf mich zukam, und meinen Namen rief. | Open Subtitles | , آخر شئ أتذكره , هذا الرجل جاء من العدم و ينطق باسمي |
Ich möchte meinen Namen nicht unter eine ausgedachte Story setzen, die auf einem unscharfen Foto basiert. | Open Subtitles | حسناً، لا يبدو مناسباً أن يقحم باسمي بقصة مصطنعة تقوم على صورة غير واضحة. |
Ich habe einen Anruf vom Anwalt bekommen. Er meinte nur, dass du alles... auf meinen Namen übertragen hast. | Open Subtitles | لقد تلقيت اتصال من المحامي، يقول أنّك وضعت كلّ ما تملكه باسمي. |
Ja, nun, komm am Ende der Saison wieder, sie werden alle meinen Namen schreien, und werden vergessen, dass du je existiert hast. | Open Subtitles | ،عند نهاية الموسم ،سيهللون باسمي وينسون أنك قد وُجدت |
Einmal, dann wurde ich ohnmächtig. Ich kam zu mir, als meine Mutter meinen Namen rief. | Open Subtitles | بل مرة واحدة، ثم فقدت الوعي واستيقظت على صوت والدتي وهي تنادي باسمي. |
meinen Namen scheinst du zu kennen, aber ich kann mich nicht entsinnen, solche wie dich schon einmal gerochen zu haben. | Open Subtitles | يبدو أنّك على معرفة باسمي لكنّي لم أشمم رائحة نوعك من قبل |
Ja. Wir benutzen meinen Namen nicht, weil Kunst von Frauen nicht ernst genommen wird. | Open Subtitles | أجل، لا أوقع باسمي لأن الناس لا تقتنع بفكرة فنّ المرأة حقًا |
Nein, das Konto läuft auf meinen Namen. - Es ist ein Trust. | Open Subtitles | لن تكون قادر على صرفه انه في حساب باسمي. |
Ich erinnere mich daran, an ihrem Bett gesessen zu haben, bis sie voller Schmerzen aufgewacht ist... und alles was sie noch konnte, war meinen Namen zu schreien. | Open Subtitles | أنا أتذكر جلوسي إلى جوار فراشها عندما استيقظت بغتةً على ألم رهيب وكان كل ما أمكنها فعله هو الصراخ باسمي |
Ich hätte einfach meinen Namen darunter setzen sollen. Dieser Job ist ein Privileg und ein Geschenk, und wir vergeuden es. | Open Subtitles | كان علي التوقيع باسمي. هذه الوظيفة شرف وهبة، |
Ganze Familien riefen meinen Namen, als sie zerrissen wurden, mich um Gnade anflehten. Sie flehten mich um Gnade an. | Open Subtitles | عائلات بأسرها تنادي باسمي بينما يتمزّقون إربًا يتوسّلونني الرحمة |
Denn ich möchte wieder das trällern in deiner Stimme hören, wenn du meinen Namen sagst. | Open Subtitles | لأنّني أريد سماع إيقاعك، وأنت تنادي باسمي |
Das Letzte, was ich brauchen kann, ist jemand, der in meinem Namen tötet. | Open Subtitles | ،ذلك آخر شيء أريده شخص ما يقتل الناس باسمي |
Während er an eurem College in meinem Namen studierte, war ich in London. | Open Subtitles | ذهبتُ إلى لندن لأربعة سنوات و هو دخل الكلية الملكية باسمي |
Um 21:00 in deinem Namen und eine um 22:00 Uhr in meinem Namen, nur für den Fall. | Open Subtitles | احدهما الساعه التاسعة باسمك والاخر الساعة العاشرة باسمي فقط في حالة, كما تعلم |
Du aus diesen Brenntrümmern, ich war es nicht, nur um ein Schlachtschiff nach mir benennen zu lassen. | Open Subtitles | من حطام تلك السفينة الغارقة المحترقة لم أفعل ذلك لتسمية تلك المعركة باسمي |
Nein, so heiße ich nicht. Ich heiße Boris Yellnikoff. | Open Subtitles | كلا إنه ليس باسمي اسمي بوريس يلينكوف |