Na ja, er ist in Therapie. Ich las nur ein paar Seiten seiner Akte, ehe Sie mich verhaften ließen. | Open Subtitles | إنّه يخضع لعلاجٍ، و لم أقرأ سوى بضعة صفحاتٍ من ملاحظات طبيبه قبل أن تتسبّبي باعتقالي. |
Er könnte mich melden, eine Geschichte erfinden, mich verhaften lassen ... | Open Subtitles | يستطيع الإبلاغ عني، واختلاق قصّة ما والتسبب باعتقالي... |
Der König von Spanien schwor mir seine Zuneigung und ließ mich aufgrund falscher Anschuldigungen verhaften. | Open Subtitles | ملك "إسبانيا" أقسم أنه أحبني, بعدها قام باعتقالي بتهم باطلة. |
Du hast mich verhaftet. Du hast den Fall verschwinden lassen. | Open Subtitles | أنت أمرت باعتقالي يمكنك جعل هذه القضية تذهب بعيدا |
Das letzte Mal, als ich mit Ihnen mitgegangen bin, haben Sie mich verhaftet. | Open Subtitles | آخر مرة ذهبت فيها معكِ قمتِ باعتقالي |