- Ritchie! Fotos! Von allen! | Open Subtitles | ريتشي قم بالتصوير |
Im Gebäude gibt es keine Aufnahmen, aber einer unserer Leute ist ihr gefolgt. | Open Subtitles | لم نقم بالتصوير داخل المبنى و لكن احد عملائنا تتبعها |
Was heißt, wir suchen nach der einen Person, die nicht Filmt. | Open Subtitles | مما يعني بأننا نبحث عن الشخص الذي لا يقوم بالتصوير |
Ich will das Skript in 3 Tagen, wir drehen in einer Woche. | Open Subtitles | أريد سيناريو خلال 3 أيام سنبدأ بالتصوير بعد أسبوع من يوم الأثنين |
Du filmst hier. Wie heißt du? | Open Subtitles | لقد رأيتك تقوم بالتصوير ما اسمك؟ |
Und ich werde auch aus verschiedenen Perspektiven filmen, damit jeder glorreiche Moment auf Film festgehalten wird. | Open Subtitles | وأنا سأقوم بالتصوير من أماكن مجهوله حتى يتم ألتقاط كل المقاطع الخلابه |
Sie bleiben hier. Ich muss erst wissen, was los ist, ehe Sie filmen dürfen. | Open Subtitles | انت ستبقى هنا وتلزم الصمت ,عليّ أن أذهب ومعرفة ما يجري قبل أن أسمح لك بالتصوير في أي مكان |
Ich schlich mich nachts rein und machte Fotos. Nicht wegen des Bluts. | Open Subtitles | كنت أتسلل ليلا لأقوم بالتصوير |
Cat, das ist Frankie. Sie macht die Fotos für unsere Broschüre. | Open Subtitles | (كات) هذه (فرانكي) ستقوم بالتصوير من أجل منشوراتنا الجديدة |
Cat, das ist Frankie. Sie macht die Fotos für die Broschüre. | Open Subtitles | هذه (فرانكي) ستقوم بالتصوير لمنشورنا الجديد |
Schön, dass Sie da sind. Wir machen Aufnahmen, wenn Sie umgezogen sind. | Open Subtitles | سوف نبدأ بالتصوير فورا بعد أن تغير ملابسك |
Ich dachte an Aufnahmen vor dem Kamin. | Open Subtitles | كنت أفكر بالتصوير بجانب المدفئة؟ |
- Aufnahmen für den Podcast. | Open Subtitles | - ماذا ستفعل في الفريندال؟ - أقم بالتصوير من أجل برنامجي |
Nein, nein, nein, das war super. - Filmt weiter. | Open Subtitles | كلا ، كلا ، إنك رائع إستمروا بالتصوير |
- Warum Filmt er es dann? - Um seine Arbeit zu bewundern. | Open Subtitles | أذن لماذا يقوم بالتصوير ؟ |
Die Crew spielt mir wohl einen Streich, indem sie mich in ein Studio ruft, wo wir nicht drehen. | Open Subtitles | أعتقد أن أفراد طاقم المسلسل يقومون بمزحة ودودة تجاهي وذلك من خلال استدعائي إلى قاعة لا نقوم بالتصوير فيها |
Wir drehen das Video in drei Wochen. Meine Leute werden sich um die Einzelheiten kümmern. | Open Subtitles | سنقوم بالتصوير خلال حوالي الثلاث أسابيع وسنكون على إتصال بك للقيام بالتفاصيل |
Gleich nach einem Film, in dem er in Zeitlupe auf einem Pferd durch ein Rübenfeld reitet. | Open Subtitles | بالمركز التالي بعد فيلمه وهو يركب حصان بالتصوير البطيء |