ويكيبيديا

    "بالتفاصيل" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Details
        
    • Einzelheiten
        
    • Detail
        
    • auf dem Laufenden
        
    Zu den Details kann ich nichts sagen, es betrifft die nationale Sicherheit. Open Subtitles لا يمكنني أن أدخل بالتفاصيل الآن فهذا شأن يتعلق بالأمن القومي
    Aber sie ist erst 7. Die blutigen Details sagen wir ihr später. Open Subtitles عدا ذلك، فإنها بالـ 7 عمرًا ويمكننا تأجيل إخبارها بالتفاصيل المجيدة.
    Wenn wir es schaffen, das zu tun, vergessen Sie die molekularen Details. TED لو استطعنا حقا أن نقوم بذلك، لا تشغلوا بالكم بالتفاصيل الدقيقة للجزيئات.
    Tiburon Mendez hat eine Menge Schweinereien gemacht. Ich will dich mit Einzelheiten verschonen. Open Subtitles تريبورن مينديز كان قاسيا مع الكثير من الناس و سوف امدك بالتفاصيل
    Ich setze eine Beschwerde auf, kümmere mich um die Details, aber Sie sind doch zuständig, das steht hier. Open Subtitles انا وضعت الشكوى وتكفلت بالتفاصيل لديك سلطة قضائية تقول لك الحق
    Ich sagte doch, keine erotischen Details. Open Subtitles لقد أخبرتك قبلاً أنه غير مسموح بالتفاصيل الجنسية المثيرة
    Es geht nicht um winzige Details, wichtig ist der Gesamteindruck. Open Subtitles صنع الأفلام لا يهتم بالتفاصيل الصغيرة بل عن مغزى الفيلم ــ مغزى الفيلم؟
    Melden Sie sich mit den Details in 20 Minuten. Open Subtitles أتصل بي ثانيةً و أخبرني بالتفاصيل في غضون 20 دقيقة
    Ich melde mich dann gleich mit den Details, alles klar? Open Subtitles فقط أعلمني أنك في الطريق وسأعود إليك بالتفاصيل
    Ich melde mich gleich mit den Details. Open Subtitles لأعلمه أنك في الطريق سأعود إليك بالتفاصيل
    Es ist besser, wenn ich keine Details weiß. Sie haben mich in dem Silo gefunden Open Subtitles من الأفضل ألا تخبرنى بالتفاصيل لقد وجدتنى فى المخزن
    Der Erfolg oder Misserfolg unseres hinterlistigen Unternehmens beruht auf Details. Open Subtitles ليونارد نجاح أو فشل مشروع خدعتنا متعلق بالتفاصيل
    Darum hat Mama ihren Josh, um die Details auszuarbeiten, während ich weg bin, und dieses verdammt heiße Ballkleid kaufe. Open Subtitles ولهذا امي جعلت السخرية تفعل مفعولها بالتفاصيل وانا كنت استري فستان الحفلة الرائع
    Da ist auch ein zwiespältiger, emotionaler Blickwinkel in diesem. Ich wollte Sie nicht mit Details langweilen. Open Subtitles هناك أيضا أمور ملتوية وزاوية عاطفيّة هناك لا أريد أن أثقل عليك بالتفاصيل
    Na ja, ich bin selbst darauf gekommen, deine Mom hat nur Details ergänzt. Open Subtitles في الحقيقة ، أنا التي اكتشفته ووالدتك أخبرتني بالتفاصيل
    Das ist die Einstellung, die Nichtbeachtung der Details, die uns das Genick bricht. Open Subtitles إنه هذا السلوك، عدم الاهتمام بالتفاصيل هو الذي يقتلنا
    Ich will Sie nicht mit den Details langweilen, aber mir fehlen Teile meines Gehirns. Open Subtitles ،لا أريد أن أضجرك بالتفاصيل لكن تنقصني أجزاء من دماغي
    Sobald ich die Übergabe arrangiert habe, lasse ich Sie die Einzelheiten wissen. Open Subtitles بمجرد ان أرتب للموعد سأتصل بك لأزودك بالتفاصيل
    Wir drehen das Video in drei Wochen. Meine Leute werden sich um die Einzelheiten kümmern. Open Subtitles سنقوم بالتصوير خلال حوالي الثلاث أسابيع وسنكون على إتصال بك للقيام بالتفاصيل
    Ich sah aus nächster Nähe, dass sie ein enormes Engagement brauchten und große Liebe zum Detail. TED رأيت لأول مرة أنها تتطلب تفانيًا كبيرًا جدًا واهتمامًا هائلًا بالتفاصيل.
    Alles klar, ich halte dich auf dem Laufenden. Open Subtitles حسناً , سأبقيك على اطلاع بالتفاصيل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد