Es liegt an euch, ob ihr den Mut habt, das alles nicht aufzugeben. | Open Subtitles | أنتم من سيتحلى بالجرأة الكافية لرفض الإستسلام |
Wenn die Lewises den Mut haben, neu anzufangen, enttäusche ich sie nicht. | Open Subtitles | ماريان ، إن كانت عائلة لويس تتحلى بالجرأة لأعادة البناء فلن أخذلها |
Welcher Senator hätte den Mut, um eine radikale Verfassungsänderung zu bitten? | Open Subtitles | ولكن أي عضو في مجلس الشيوخ قد يتمتع بالجرأة لاقتراح تعديل جذري كهذا؟ |
Dann wird sich unser Volk unter einem großen Anführer versammeln... das heißt, wenn er den Mut hat, die Herausforderung anzunehmen. | Open Subtitles | ثم ستجتمع أمتنا ..تحت قيادة قائد عظيم شرط أن يتحلى بالجرأة ليقبل التحدي |
Aber ich ermutige euch alle dazu, ans Limit zu gehen, mutig zu sein. | Open Subtitles | على التحلي بالجرأة وعلى ان تفرضوا شخصيتكم |
Ohne Sie hätte ich nie den Mut dazu gehabt. | Open Subtitles | ما كنت لأتحلى بالجرأة لفعل ذلك دون التحدث معكِ |
- Woher nimmst du den Mut, mich zu fragen, ob ich eine Pause will? | Open Subtitles | من أيت أتيت بالجرأة من الأساس لكي تسألني أن كنت أريد النفصال |
Wenn du also das nächste Mal etwas zu sagen hast, habe den Mut, es beim gottverdammten Treffen zu sagen! | Open Subtitles | ولذا إن كان لديك ما تقولينه مستقبلاً تحلي بالجرأة لقوله في الاجتماع |
Ich hatte noch nie den Mut, an nichts zu glauben. | Open Subtitles | لم أتحلّ يوماً بالجرأة على الإيمان بشيء |
Ob Sie auch den Mut haben, abzudrücken, bleibt dahingestellt. | Open Subtitles | أم ستتحلى بالجرأة وتضغط على الزناد |
Wenn man sagt "das ist speziell", ist man nicht intelligent genug, den Unterschied zu verstehen oder den Mut zu haben, seine Abneigung zu äußern. | Open Subtitles | عندما يقولون "خاص", يفتقرون إلى الذكاء ليستوعبوا "التميز". أو ليقدّروه, أو ليحظوا بالجرأة لقبول ما يكرهون. |
- Sehen, ob ich den Mut dafür habe. | Open Subtitles | -واحكمْ عليَّ إن كنتُ أتمتع بالجرأة |
Wenn Sie das nächste Mal etwas von mir wollen, Mr. Ross, zeigen Sie wenigstens den Mut, mich selbst darum zu bitten. | Open Subtitles | بالمرّةِ القادمة التي تريدُ بها شيئًا منيّ أيها السيّدُ (روس)، على الأقل إحتلي بالجرأة لطلبه مني بنفسك. |
Ich bin nicht bekannt dafür, mutig zu sein. | Open Subtitles | إنه غريب نوعاً ما، rlm; ولست معروفاً بالجرأة. |