ويكيبيديا

    "بالحال" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • sofort
        
    • gleich wieder
        
    sofort hörte sie auf zu atmen, und ihr Herz schlug langsamer. Open Subtitles إلى وضع إنخفاض الأوكسجين، توقف تنفسها بالحال وإبطاء دقات قلبها.
    - Rathaus, Büro 306. Kommen Sie schnell. - sofort. Open Subtitles مكتب البلدية،المكتب 306،تعالوا بالحال حالاَ
    Verstanden. Ich wiederhole, sofort einen Wagen. Open Subtitles تم التأكيد أعيد، يجب أن تصل السيارة بالحال
    Warum gehst du sofort davon aus, dass ich etwas falsch gemacht habe? Open Subtitles لماذا افترضتي بالحال بانني فعلت شيء خاطئ ؟
    Entschuldigung, ich bin gleich wieder da. Open Subtitles إنها تقول حالة طارئة. معذرةً، سأوافيكم بالحال.
    Wenn er versucht, dich über die alte anzurufen, sag uns sofort Bescheid. Open Subtitles بالحال فأخبرينا , برسالة لك أرسل أن , تذكري
    Aber du musst wissen, dass ich es sofort unterbrochen habe. Und du bist die Einzige für mich, Baby. Open Subtitles لكن عليك أن تعرفي أنني اوقفته بالحال وفقط ، أنتي الوحيدة من أجلي يا حبيبتي
    Wir verlassen sofort die Stadt. Ich unterrichte die anderen. Open Subtitles علينا أنّ نغادر البلدة بالحال سأخبر الآخرين
    Sie hat reingesehen und sofort abgeschaltet, weil sie uns respektiert. Open Subtitles ربما إنها شاهدت ما كان موجود وتوقفت بالحال لأنها تحترم كثيراً خصوصيتنا.
    Und wenn die Ihnen keine schriftliche Quittung geben sollten, rufen Sie mich sofort an. Open Subtitles ولو قاموا بشيءٍ ولمْ يمنحوكِ ،إيصالاً .إتصلي بي بالحال
    sofort bemerkst du: Da der Norweger am Ende der Straße lebt, steht nur ein Haus daneben, welches das mit den blauen Wänden in Hinweis 14 sein muss. TED ستلاحظ بالحال أنه بما أن النرويجي يعيش في نهاية الشارع، يوجد منزل واحد بجانبه، والذي هو المنزل ذو الطلاء الأزرق من المفتاح رقم 14.
    Damit wird es auch der Feind sofort erfahren. Open Subtitles طبيعياً العدو سَيَعْرفُ بالحال
    Ich gehe kurz zum Wagen. Bin sofort zurück. Open Subtitles أنا ذاهب للسيارة، سأوافيك بالحال.
    - Wir brauchen sofort den Hubschrauber. Open Subtitles - نحتاج للمروحية الآن - سوف تأتيك بالحال
    Dr. Lynn Denlon, bitte kommen sie sofort zur Intensivstation. Open Subtitles الطبيبة "دينلين" رجاء التوجه إلى ! قسم الحوادث بالحال
    Diese glycoside saxitoxin-Hybride geht sofort in den Blutkreislauf. Open Subtitles يسبب "الجليكوسايد ساكسيتوكسين" هذا في تدقف الدم بالحال
    Wir sollen sofort nach Stowecroft. Open Subtitles ثمّة أوامر من القصر الشعبي، بأنّ نتجه إلى "ستاوكروفت" بالحال.
    Du wirst sofort bei Operations gebraucht. Open Subtitles أنتِ مطلوبة بغرفة العمليات بالحال
    Und wenn er das macht, dann werden sie sofort zu mir kommen. Open Subtitles وعندما يفعل، سيأتون إلي بالحال
    Entschuldige, ich bin gleich wieder da. Open Subtitles تعرف سأعود بالحال
    Bin gleich wieder da. Open Subtitles سأكون خارجاً بالحال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد