ويكيبيديا

    "بالحب الحقيقي" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • wahre Liebe
        
    • wahrer Liebe
        
    Die Leute wollen wahre Liebe, nicht? Open Subtitles أظنُ بأن الناس يرغبون بالإيمان بالحب الحقيقي, أليسو كذلك؟
    Ich habe aufgegeben, nach dem zu suchen, was die Menschen wahre Liebe nennen. Open Subtitles لقد تأكدت من مايسميه الناس بالحب الحقيقي
    Und da ich nie wahre Liebe erfahren werde, kann ich diesen Fluch genauso gut nutzen. Open Subtitles وبما أنني لن أكون قادرة أبداً على الشعور بالحب الحقيقي فلا ضير من أستعمال هذه اللعنة
    Andere argumentieren, dass sie mit wahrer Liebe zu tun haben soll. Open Subtitles ثمة وجهة نظر أخرى بالطبع، أمر له علاقة بالحب الحقيقي
    Sie beginnen mit wahrer Liebe und enden in Pornographie. Open Subtitles كلها تبدأ بالحب الحقيقي ثم ينتقل للحديث عن الأمور الجنسية
    Nein, nein. Jetzt hör aber auf. Die sind hier, um sich am Anblick wahrer Liebe zu erfreuen. Open Subtitles لا, الجميع هنا لأنهم يريدون الإيمان بالحب الحقيقي
    Devon Carter war Ashleys erster Mann, sie möchte, dass ihre gemeinsame Leidenschaft anhält, aber ihre Hoffnungen auf die wahre Liebe werden zerstört, als sie erfährt, dass ihre Ehe nur ein weiteres von Papas Geschäften ist. Open Subtitles تريد لحبهما ان يستمر لكن أمالها بالحب الحقيقي تحطمت عندما علمت ان زواجهما هو أحد صفقات والدها
    Er hatte den Mut, aufzustehen und für wahre Liebe einzustehen. Open Subtitles لديه الجرأة على الوقوف وطلب بالحب الحقيقي.
    Um an die wahre Liebe glauben zu können. Open Subtitles لأنهم يريدون الإيمان بالحب الحقيقي
    Irgendwie bin ich mehr auf die wahre Liebe aus. Open Subtitles أنا أبحث عن الأمر المتعلق بالحب الحقيقي. -أحقاً؟
    Was Sie... wahre Liebe nennen. Open Subtitles ماتسمونه بالحب الحقيقي
    Du wirst bald seine wahre Liebe spüren. Open Subtitles قريباً ستشعرين بالحب الحقيقي
    Laut Camille sollten Unsterbliche keine wahre Liebe empfinden. Open Subtitles الوضع (لكميل)، الخالدون ليس مفترض بهم أن يشعروا بالحب الحقيقي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد