Wenn man aus dem Knast kommt, erfährt man, wer die wahren Freunde sind. | Open Subtitles | بالخروج من السجن، ندرك أن أصدقاء لا بأس بهم ليسوا كذلك حقاً |
Sie lassen dich aus dem Krankenhaus raus, gleich nach der Operation? | Open Subtitles | أيسمحون لك بالخروج من المستشفى ، فور انتهاء الجراحة ؟ |
Bevor die Glasbläserin aus dem Gefängnis kommt und die Tasche holt? | Open Subtitles | قبل أن تقوم نافخة الزجاج بالخروج من السجن ويعيد الحقيبة؟ |
Willst du hier rauskommen oder willst du weiter darüber reden? | Open Subtitles | أترغب بالخروج من هنا أم ترغب بالاستمرار في الحديث عنه؟ |
Mann bin ich froh, aus dieser irren Stadt rauszukommen. | Open Subtitles | كم أنا سعيد بالخروج من هذه المدينة اللعينة |
Ich gehe Bryan und Mia suchen, und dann verschwinden wir von hier. | Open Subtitles | أنا ذاهب لايجاد براين و ميا، وثم سنقوم بالخروج من هنا. |
Bitte verlassen Sie der Reihe nach das Gebäude. | Open Subtitles | من فضلك، قم بالخروج من المبنى |
Warum sollte er aus dem Haus gehen, den ganzen Weg um die Ecke, nur, um dahin zu gelangen, wo er losgegangen war? | Open Subtitles | لماذا يقوم رجل بالخروج من منزله والدوران حول الزاوية لمجرد ان يعود ثانية الى منزله من حيث بدأ ؟ |
Die Frau wurde aus dem Haus gelockt, um sie von ihrem Sohn zu trennen. | Open Subtitles | ذلك الشيء أغرى المرأة بالخروج من بيتها.. ليفرّقها عن إبنها. |
Wer hat dich so aus dem Lazarett gelassen? | Open Subtitles | منسمح لك بالخروج من المستشفي و انت بهذه الحاله؟ |
Einige Freunde in der Bruderschaft haben einen gefälschten Pass für Sie besorgt und sie werden uns helfen aus dem Land zu kommen. | Open Subtitles | أحضر لك بعض الأصدقاء بالأخويّة جواز سفر مزوّر وسيساعدونا بالخروج من هذه البلاد |
Und natürlich kann es gefährlich werden, sobald wir aus dem Auto aussteigen. | Open Subtitles | نعم، سيكون الوضع خطيراً بالخروج من السيارة، أينما توقفنا |
Im Hochsommer durften meine Schwester und ich niemals aus dem Haus. | Open Subtitles | في الحرارة الشديدة، لم يكن مسموحاً لي ولأختي بالخروج من المنزل |
Sie müssen den gesamten Plan bereits an Ort und Stelle haben, noch bevor Sie wissen, wie du gehst, um aus dem Gefängnis holen. | Open Subtitles | عليك أن تملك الخظة بأكملها في المكان مسبقاً حتى قبل أن تعلم كيف ستقوم بالخروج من السجن |
Ich wollte nicht mit ihr auf engstem Raum kämpfen, also... habe ich sie aus dem Auto geschickt, habe ihr gesagt, wir hätten Motorprobleme... und sie soll in dieses Restaurant gehen. | Open Subtitles | لقد امرتها بالخروج من السيارة وقلت ان لدينا مشكلة في المحرك انها يجب ان تذهب داخل هذا المطعم |
Er wurde gerade aus dem Gefängnis entlassen, weil bei seinem DNA Test unsauber gearbeitet wurde. | Open Subtitles | انها مجرد السماح له بالخروج من السجن لاختبار الحمض النووي له كان سيئا. |
Kannst du mir versprechen, dass wir heute Nacht hier rauskommen? | Open Subtitles | أتعدني بأن ننجح بالخروج من هنا الليلة؟ |
(SCHLÄGE AN DER TÜR) Wir haben Glück, wenn wir hier rauskommen. | Open Subtitles | سنكون محظوظين بالخروج من هنا أحياء |
Ich werde dir helfen, hier wieder rauszukommen. | Open Subtitles | يجب عليك أن تسمح لي بمساعدتك بالخروج من هنا |
Ich dachte, Sie wären daran interessiert, hier rauszukommen. | Open Subtitles | لقد ظننتُ بأنّكِ ستُساعدين نفسكِ بالخروج من هُنا |
Vielleicht werden die von Luthor Corp nun endlich verschwinden. | Open Subtitles | ربما يقنع هذا موسسة لوثر كورب بالخروج من سمولفيل |
Bitte verlassen Sie der Reihe nach das Gebäude. | Open Subtitles | من فضلك، قم بالخروج من المبنى |