Das sollte nur ein Teilzeitjob sein, er wäre im Sommer sowieso zu Ende gewesen. | Open Subtitles | عزيزي كان هذا من المفترض أن يكون عمل مؤقت وسينتهي بالصيف بأي حال |
HÖR AUF DAMIT. ICH WEISS, WAS DU LETZTEN Sommer GETAN HAST. | Open Subtitles | لأغلقت الموضوع إن كنت بمحلك اعلم ما فعلت بالصيف الماضي.. |
Das ist der Einsatzplan für die 150 Personen im letzten Sommer, aber viel wichtiger ist das, was man nicht plant. | TED | هذه هي خطة عمل لـ 150 شخص بالصيف الماضي، ولكن الأكثر أهمية هو ما لا تقوم بتخطيطه. |
Lieber später. Warum fangen wir nicht im letzen Sommer an? | Open Subtitles | فلنبدأ بعد ذلك لماذا لا نبدأ بالصيف الماضى ؟ |
Die offiziellen Stellen gehen von einem bösen Streich aus, der sich auf die Ereignisse vom Sommer bezieht. | Open Subtitles | السلطة تقوم بالتعامل مع هذا على انه مزحة من خلال محاولة اخذ فائدة من احداث المدينة الجديدة بالصيف الماضي |
Ihr habt einmal im Sommer in Italien miteinander gespielt. | Open Subtitles | ماسيمو لينزيتا. الغلام الصغير الذى لعبت معه بالصيف الذى قضيناه فى إيطاليا؟ |
Nun, das sieht aus wie Wegebesserung im Sommer, wenn die Strassen gut genug. | Open Subtitles | لماذا هذا يشبه إصلاح الطرق السريعة بالصيف عندما تكون الطرق ممهدة بشكل كافٍ |
Ich wiess, dass du sie gerne isst Der Sommer ist das beste lm Sommer ist es mit dem Essen einfach. | Open Subtitles | أعلم أنك تشتهيه الصيف هو أفضل الأوقات تجهيز الطعام سهل بالصيف والبطيخ سيكون طيبا كذلك |
Im Sommer geht die Klimaanlage nicht, im Winter die Heizung. | Open Subtitles | تكييف الهواء لا يعمل بالصيف السخان لا يعمل في الشتاء |
Dreht die Musik auf, atmet die frische Luft und begrüßt den Sommer! | Open Subtitles | ارفعوا الصوت و تنفسوا الهواء المنعش و رحبوا بالصيف |
Wir schrieben uns den Sommer über E-Mails, danach kamen wir zusammen. | Open Subtitles | كنّا نتبادل الرسائل بالصيف عندما عندنا للدراسة كأنّ الأمر كان ميعاد |
Ich habe einen Tauchkurs im Sommer gemacht,... aber es stellte sich heraus, dass ich Angst vorm Ozean habe. | Open Subtitles | مثلكِ , لقد أخذت دروس غطس بالصيف لكن أتضح انني أخاف من المحيط |
Ist dir bewusst, dass wir beide erst letzten Sommer Rettungsschwimmer an diesem Pool waren? | Open Subtitles | أتدركين أن بالصيف المنصرف، كان كلانا حارسا بركة السباحة؟ |
Mit meinen Flocken mache ich im Sommer eine gute Figur. | Open Subtitles | الان مع حبوب التنحيف يمكنك الخروج وتمتع بالصيف |
Ich denke viel über den Sommer vor meinem ersten Semester an der High-School nach. | Open Subtitles | كنت أفكر ملياً بالصيف قبل سنة دراسية من المرحلة الثانوية. |
Weiner braucht Hilfe im Büro in Rom, es sieht also so aus, als ginge ich diesen Sommer nach Italien. | Open Subtitles | القيام بمهمة مكتب روما, لذلك يبدو انني ذاهب الى ايطاليا بالصيف. |
Nach all dem Scheiß, was letzten Sommer in den Staaten passiert ist,... war ich auf einen Kampf aus. | Open Subtitles | بعد كل تلك الضجّة بالصيف المنصرم في أمريكا، وأنا أتطلّع لمعركة. |
So kann ich im Sommer zu tiefen Preisen einkaufen, und die Kunden und die Konkurrenten beliefern, wenn die Preise hoch sind. | Open Subtitles | لكى أشترى بالصيف والأسعار منخفضة وأبيعها لزبائني والأهم من ذلك , منافسينى والأسعار عالية |
Aber heutzutage fahre ich im Sommer durch die Stadt und weiß nicht mehr, wo ich bin. | Open Subtitles | لكن بهذه الأيام, عندما أتجول بأرجاء هذه البلدة بالصيف لا أعرف أين أنا. |
Wir könnten auch Angeln gehen und ich erzähle dir von dem Sommer, als ich meine Unschuld verlor. | Open Subtitles | أو يمكننا الذهاب لصيد الأسماك وقد أخبرك بالصيف الذي فقدت فيه عذريتي. |