Wie jetzt, ich bin pflegebedürftig, blutrünstig und so alt wie der Staub? | Open Subtitles | ماذا ، لدي صيانة عالية متعطشة للدماء و كبيرة بالعمر ؟ |
Beide Rover werden schon langsam alt. | TED | و الآن بدأت كل من العربتان الجولاتان تتقدم بالعمر |
Sie war alt und ich habe sie eh seit langer Zeit nicht mehr gesehen. | Open Subtitles | لقد كانت كبيرة جدًا بالعمر ولم أرها منذ فترة طويلة |
Es war ein Haufen Typen und einige wenige Damen, von ganz unterschiedlichem Alter und Hygienestandard. | TED | كان هذا مجموعة من الرجال وقليل من النساء متنوعين جداً سواءا بالعمر أو النظافة |
Ich meine, wie oft im Leben hat man die Chance jemanden vollkommen zu machen? | Open Subtitles | أعني، كم مرّة بالعمر يتسنّى للمرء أن يجعل أحدهم كاملاً |
Eine wirklich wundervolle Beziehung ist eine im Leben einmalige Sache. | Open Subtitles | العلاقة الجميلة لا تحصل إلاّ مرّة بالعمر |
Nicht einen Tag älter als 90! - Ach du liebe Güte. | Open Subtitles | ـ لا تبدين بالمتقدمة بالعمر على الإطلاق ـ يا إلهي |
Was ist die passende neue Metapher für das Altern? | TED | وما هو التعبير الامثل عن هذا المفهوم الجديد للتقدم بالعمر ؟ |
Mr Wong wird alt. Er will WaIe jagen gehen, also... | Open Subtitles | السيد وانج تقدم بالعمر انه يريد الذهاب لصيد الحيتان |
Der Nachbar auf unserer Etage ist alt und herzkrank. | Open Subtitles | اسمع , الجار الذي بنفس الطابق كبير بالعمر |
Und ich weiß auch, dass keiner von uns alt genug ist, um tatsächlich zum Ball gehen zu können. | Open Subtitles | بالاضافة انني أعلم لا أحد منا كبير بالعمر الى فعليا الوصول الى الحفلة الراقصة |
Lucas wird die Therapie bereits brauchen, wenn er alt genug ist, das erste zu lesen. | Open Subtitles | لوكاس سيحتاج لطبيب نفسي عندما يكون بالعمر بالمناسب ليستطيع القراءه |
Für einen Lümmel bin ich etwas zu alt. | Open Subtitles | يأتونَ إلى هنا و يذلون أنفسهم. أنا كبيرٌ بالعمر لأن اكون شاباً منتشي و ثمل. |
Man hält sich nie für so alt, wie man je werden wird. | Open Subtitles | أنت لم تظن أبداً كلما تمر بالعمر ستصل لهكذا. |
Wenn du alt bist und auf der Veranda etwas trinkst, wird er in dem anderen Schaukelstuhl sitzen. | Open Subtitles | مثلاً، عندما تتقدم بالعمر و تحتسي الشراب على الشرفة، سيكون في ذلك الكرسي المتحرك إلى جانبك. |
Werd alt und schreib Aufsätze über Feldquantisierung. | Open Subtitles | يمكنك أن تتقدم بالعمر وتشيخ كاتبًا على صفحات بيضاء على تكميم الحقل |
Sie ist 21, sie hat eine ziemliche Geschichte, für jemandem in ihrem Alter, in vielen Staaten. | Open Subtitles | إنها في ال 21 ولديها تاريخ إجرامي بالنسبة لشخص بمقتبل بالعمر, ذهبت للعديد من الولايات. |
Nein, aber wenn man Alter und Inflation miteinbezieht, könnte es genauso schlimm sein. | Open Subtitles | كلّا، لكنّ التكيُّف مع التقدّم بالعمر والتضخّم الماليّ قد يكون بنفس السوء. |
Es gab keine Einschränkungen in punkto Alter, Geschlecht, Herkunft oder Zeitraum. | TED | ولا وجود لأي عقبات ترتبط بالعمر أو الجنس أو العرق أو حتى الفترة الزمنية المناسبة. |
Denkt nach. Ist eine gute Investition. Eine einmalige, goldene Gelegenheit. | Open Subtitles | فكروا بها، إنها إستثمارٌ عظيم فرصةٌ ذهبية، لاتأتي إلا مرّة بالعمر |
Oh ja. Es ist wichtig, Neues zu lernen, wenn man älter wird. | Open Subtitles | أجل, ويقولون من المهم أن تتعلم ..أشياء جديده, وانت تتقدم بالعمر |
In meinem Labor kombinieren wir gerade zwei Methoden, nämlich Feldbiologie auf dem neusten wissenschaftlichen Stand – rausgehen und langlebige Fledermäuse fangen – mit hochmodernen molekularen Methoden, damit wir besser verstehen, wie sie es schaffen, das Altern aufzuhalten. | TED | في مختبري، نقوم حاليا بضم بيولوجيا الخفافيش الحديثة، بالذهاب للخارج والإمساك بالخفافيش المعمرة، باستخدام الأحدث في تكنولوجيا الجزيئات لفهم ما تفعله الخفافيش لتوقف التقدم بالعمر بشكل مشابه لنا. |