Tja, erlaube mir dir zu zeigen, dass ich hip genug bin im Internet rumzuhängen, und gleichzeitig erwachsen genug um keinen Clown zu brauchen. | Open Subtitles | حسناً ، إسمح لي أن أُريك كيف يمكن أن أساعدك لربط عشرة على شبكة الإنترنت بالغين بشكل كافي ولسنا بحاجة لمهرج. |
Wir sind erwachsen. Ich weiß, dass wir darüber reden können. | Open Subtitles | نحن بالغين أعرف بأنه يمكننا أن نناقش هذا الأمر |
Sie sind fast erwachsen. Du sagtest, sie sprechen kaum mit dir. | Open Subtitles | لقد أصبحا بالغين قلت أنهما بالكاد يتحدثان إليكِ |
Drei Erwachsene wurden getötet; 16 weitere wurden verletzt, darunter vier Kinder. | Open Subtitles | ثلاث بالغين ماتوا و16 آخرين مصابين بما فيهم أربع أولاد |
Dann wuchsen diese Jugendlichen zu Erwachsenen heran und beschritten verschiedenste Lebenswege. | TED | ثم كبر هؤلاء المراهقين وأصبحوا بالغين و خاضوا في تجارب مختلفة في الحياة. |
Wir sind zu alt für Scheißflecken in der Unterhose. | Open Subtitles | نحن بالغين بِما يكفي بإلقاء الغائِط في أدراجِنا |
Es kommt ein Punkt in deinem Leben wenn du offiziell erwachsen bist. | Open Subtitles | هناك وقت في حياتنا عندما نصبح بالغين رسمياً |
Wenn du so erwachsen bist, dann führ dich auch so auf und lass den Quatsch. FROST: Hey! | Open Subtitles | إن كنتم بالغين تصرفو كالبالغين وأوقفو هذا |
Wir sind erwachsen mit Baby. Die müssen auf uns hören. | Open Subtitles | ونحن بالغين وعندنا طفلة، لذا، يجب أن يحسنوا التصرف، |
Lasst uns alle erwachsen sein und ein erwachsenes Gespräch führen. | Open Subtitles | فلنصبح جميعنا بالغين هنا , ونحصل على محادثه بين بالغين |
Und wir sind beide erwachsen und ich denke, wir können trotzdem zusammen arbeiten... professionell, und ich will weitermachen. | Open Subtitles | وكلانا بالغين وأعتقد أنه يمكننا العمل معاً بمنتهى الاحترافية وأريد أن يبقى الحال هكذا |
Alle, für die ich etwas empfinde, sterben dort. Aber ihr seid erwachsen. | Open Subtitles | الجميع لديه يتوق للموت هناك ولكنكما بالغين |
Meine kleinen Freunde, vergesst, selbst wenn Ihr erwachsen seid... nicht eure Verabredung mit dem Weihnachtsmann. | Open Subtitles | يا أصدقائي الصغار الأعزاء، .لاتفوّتواحتىوإن كنتم بالغين. "موعدكممع"الأبكريسماس! |
Aber jetzt ist es OK, wir sind ja mittlerweile erwachsen. | Open Subtitles | نعم ,الان يمكنك نحن بالغين الان |
"Wenn ihr erwachsen und einsam seid, werdet ihr das verstehen." | Open Subtitles | ، عندما تصبحان بالغين ووحيدين" ". ستفهمان |
Kaum zu glauben, dass wir jetzt erwachsen sind. | Open Subtitles | لا أصدق أننا أصبحنا بالغين الآن. |
Mit "erwachsen" meint ihr kompliziert und anspruchsvoll? | Open Subtitles | ،"أتعني بكلمة "بالغين معقّد ومتطوّر؟ |
Sex zu dieser Gleichung hinzuzufügen, im Wissen, dass wir beide erwachsen sind, und falls es nicht klappen sollte, es sich nicht auf unsere professionelle Freundschaft auswirken muss. | Open Subtitles | معنى كلمة "احاول"هو إضافة الجنس الى المعادلة بإعتبار كلانا بالغين ، وإن لم ينفع الأمر لا يفترض ان تؤثر على صداقتنا المهنية |
Wir sind beide erwachsen, oder? | Open Subtitles | انظر , كلانا بالغين , صحيح ؟ |
Wir nehmen zwei Erwachsene. Wir erzählen ihnen, dass sie ein Spiel spielen werden. | TED | نأتي بشخصين بالغين. و نخبرهم أنّهم سيلعبون مباراة. |
Sie würde auf einem von vier Erwachsenen ansteigen als ich Harare 17 Jahre später verließ. | TED | وهذا يمكن أن يرتفع بالنسبة لواحد من أصل أربعة بالغين بعد 17 سنة من الوقت الذي غادرت فيه هاراري. |
50 Jahre alt, und sie muss Erwachsenen Windeln tragen um zu einem Date zu gehen. | Open Subtitles | في ال50 من العمر، وعليها إرتداء حفّاظات بالغين لتخرج في موعد. |