ويكيبيديا

    "بالمائة في" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Prozent
        
    In der Vorführung zeigten wir, dass wir die Effizienz dieses Kühlsystems unter Praxisbedingungen tatsächlich um ganze 12 Prozent verbessern konnten. TED في ذلك العرض، أوضحنا أن بإمكاننا بالفعل تحسين كفاءة نظام التبريد هذا بما يكافئ 12 بالمائة في الحقل.
    Sogar bei einem relativ beliebten Präsidenten wie Obama ist die Wahlbeteiligung 40, 45, höchstens 50 Prozent. TED و حتي مع الرئيس المحبوب الي حد ما مثل اوباما الرقم للرئاسة يصل ل 40 45 احيانا 50 بالمائة في اقصي حد
    Vor hundert Jahren begannen Leute mit persönlicher Hygiene und die Lebenserwartung stieg über 50 Prozent in wenigen Jahrzehnten. TED منذ مائة عام، بدأ الناس بممارسة النظافة الشخصية، فارتفع أمد الحياة بنسبة أكثر من خمسين بالمائة في غضون عقود قليلة.
    Es ist 28 Prozent bei Organspenden. TED إنها تمثل 28 بالمائة في التبرع بالأعضاء.
    Und mit nichst weiter als diesem Brief erreichten sie eine Verringerung des Stromverbrauchs um zwei bis drei Prozent. TED عبوس. وما وجدوه هو هذه الرسالة ، لا شيء آخر ، حدت من اثنين الى ثلاثة بالمائة في استخدام الكهرباء.
    Ich verlieh Geld auf der Straße, für drei Prozent die Woche. Open Subtitles بدايةً عرضت قروضاً بفائدة 3 بالمائة في الأسبوع
    Ein um 20 Prozent besseres 1. Quartal, und wir haben eine große Spedition als Kunden gewonnen. Open Subtitles فالمبيعات إرتفعت بمقدار 20 بالمائة في الربع الأول وتسببنا في إفلاس أحد أكبر شركات قطع الغيار
    Bislang kann es die Reanimationstechnik nur zu 70 Prozent aufhalten. Open Subtitles بهذا الشكل، فهو مفعل بنسبة سبعون بالمائة في مواجهة تقنية إعادة الصور المتحركة
    - Ja, wir haben noch 1000 Mitglieder. Bei den letzten Wahlen hatten wir ein Prozent, fast zwei! Open Subtitles لا تقلق ، لدينا ألف عضو واحد بالمائة في الانتخابات، تقريبا اثنين.
    Ob ich Vizepräsidentin mit 50 Prozent mehr Gehalt sein will? Open Subtitles بشأن كوني نائبة الرئيس وزيادة خمسين بالمائة في الراتب؟
    Wie viel Prozent Milchfett hat die ungesalzene Butter,... die du benutzt hast, um die Törtchenformen einzufetten? Open Subtitles لذيذة ماقيمة الدهن بالمائة في الحليب الذي استخدمتيه بطلي الصينية لمنع التصاق الكعك؟
    - Mike, wir wollen deine zehn Prozent der Bar kaufen. Open Subtitles مايك ، نريد ان نشتري حصة العشرة بالمائة في حانتك
    In der Tat waren die Zeiten, in denen Indiens Wirtschaft im Hindutempo wuchs – ein, zwei Prozent im Jahr – die Zeiten, in denen das Land am wenigsten demokratisch war. TED في الواقع, تقدمت الهند بشكل ملحوظ فيما يعلق بمعدلات النمو -- بتسجيلها نحو واحد, أثنين بالمائة في العام -- ولم تكن الديمقراطية مطبقة كلية في الهند.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد