In der Vorführung zeigten wir, dass wir die Effizienz dieses Kühlsystems unter Praxisbedingungen tatsächlich um ganze 12 Prozent verbessern konnten. | TED | في ذلك العرض، أوضحنا أن بإمكاننا بالفعل تحسين كفاءة نظام التبريد هذا بما يكافئ 12 بالمائة في الحقل. |
Sogar bei einem relativ beliebten Präsidenten wie Obama ist die Wahlbeteiligung 40, 45, höchstens 50 Prozent. | TED | و حتي مع الرئيس المحبوب الي حد ما مثل اوباما الرقم للرئاسة يصل ل 40 45 احيانا 50 بالمائة في اقصي حد |
Vor hundert Jahren begannen Leute mit persönlicher Hygiene und die Lebenserwartung stieg über 50 Prozent in wenigen Jahrzehnten. | TED | منذ مائة عام، بدأ الناس بممارسة النظافة الشخصية، فارتفع أمد الحياة بنسبة أكثر من خمسين بالمائة في غضون عقود قليلة. |
Es ist 28 Prozent bei Organspenden. | TED | إنها تمثل 28 بالمائة في التبرع بالأعضاء. |
Und mit nichst weiter als diesem Brief erreichten sie eine Verringerung des Stromverbrauchs um zwei bis drei Prozent. | TED | عبوس. وما وجدوه هو هذه الرسالة ، لا شيء آخر ، حدت من اثنين الى ثلاثة بالمائة في استخدام الكهرباء. |
Ich verlieh Geld auf der Straße, für drei Prozent die Woche. | Open Subtitles | بدايةً عرضت قروضاً بفائدة 3 بالمائة في الأسبوع |
Ein um 20 Prozent besseres 1. Quartal, und wir haben eine große Spedition als Kunden gewonnen. | Open Subtitles | فالمبيعات إرتفعت بمقدار 20 بالمائة في الربع الأول وتسببنا في إفلاس أحد أكبر شركات قطع الغيار |
Bislang kann es die Reanimationstechnik nur zu 70 Prozent aufhalten. | Open Subtitles | بهذا الشكل، فهو مفعل بنسبة سبعون بالمائة في مواجهة تقنية إعادة الصور المتحركة |
- Ja, wir haben noch 1000 Mitglieder. Bei den letzten Wahlen hatten wir ein Prozent, fast zwei! | Open Subtitles | لا تقلق ، لدينا ألف عضو واحد بالمائة في الانتخابات، تقريبا اثنين. |
Ob ich Vizepräsidentin mit 50 Prozent mehr Gehalt sein will? | Open Subtitles | بشأن كوني نائبة الرئيس وزيادة خمسين بالمائة في الراتب؟ |
Wie viel Prozent Milchfett hat die ungesalzene Butter,... die du benutzt hast, um die Törtchenformen einzufetten? | Open Subtitles | لذيذة ماقيمة الدهن بالمائة في الحليب الذي استخدمتيه بطلي الصينية لمنع التصاق الكعك؟ |
- Mike, wir wollen deine zehn Prozent der Bar kaufen. | Open Subtitles | مايك ، نريد ان نشتري حصة العشرة بالمائة في حانتك |
In der Tat waren die Zeiten, in denen Indiens Wirtschaft im Hindutempo wuchs – ein, zwei Prozent im Jahr – die Zeiten, in denen das Land am wenigsten demokratisch war. | TED | في الواقع, تقدمت الهند بشكل ملحوظ فيما يعلق بمعدلات النمو -- بتسجيلها نحو واحد, أثنين بالمائة في العام -- ولم تكن الديمقراطية مطبقة كلية في الهند. |