ويكيبيديا

    "بالمزيد" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • weiter
        
    • mehr
        
    • noch was
        
    • weitere
        
    • über
        
    • weiteren
        
    Ja, es hat mir wirklich Spaß gemacht, die Welt weiter zu entdecken und mehr von den verrückten Dingen zu tun, die Sie im Video gesehen haben. TED نعم، لقد استمتعت حقاً باستكشاف العالم أكثر بالفعل، القيام بالمزيد من الأشياء المجنونة مثلما رأيتم في شريط الفيديو.
    Aber sein Vater, der alte Löwe, träumt weiter davon, seine Macht zu vergrößern. Open Subtitles و لكن الأب بَقِيَ كالأسد العجوز ظَلَّ يحلم بالمزيد من الانتصارات
    Die Fische blieben länger und fraßen mehr Algen, wenn sie von mehr fressenden Fischen umgeben waren. TED وبقيت الأسماك لفترة أطول وأكلت المزيد من الطحالب عندما كانت محاطة بالمزيد من الأسماك التغذية.
    Wir müssen mehr darüber erfahren. Meinst du, er lässt noch was raus? Nein. Open Subtitles يجب أن نعرف أكثر عن الخطة كلها أهل قد يخبركِ بالمزيد ؟
    Wir sollen weitere unschuldige amerikanische Zivilisten opfern? Open Subtitles تقول أننا يجب أن نضحي بالمزيد من الأمريكيين المدنيين أليس كذلك ؟
    Kannst du mir mehr über die roten Blitze erzählen? Open Subtitles هل يمكنك إخبارى بالمزيد عن هذا الضوء الأحمر ؟
    Also, bevor wir weiter Geschäfte machen, will ich von dir hören, dass alles unter Kontrolle ist. Open Subtitles ... لذا، قبل أن نقوم بالمزيد من الأعمال دعني أعرِف بأنّ الوضع أصبح تحت سيطرتك
    Das ist nicht einmal die Hälfte von dem, was Ihnen zusteht,... doch wenn die Prognosen weiter gut aussehen, verspreche ich Ihnen, es kommt mehr. Open Subtitles أعلم أنها لا تُعادل نصف ما تستحقّونه لكن لو إستمر الدخل جيدا أعدكم بالمزيد
    Klingt wie eine fiese Mary Poppins. Gefällt mir, mach weiter. Open Subtitles إنه يبدو نوعاً ما وكأنه مثل ماري بوبينز الفظة يعجبني ذلك , قومي بالمزيد
    Irgendwann sind sie betrunken und spielen weiter, bis sie schließlich alles verloren haben. Open Subtitles ثم يصبحون سكارى، فيقامرون بالمزيد ثم يخسرون كل شيء.
    Wir machen noch ein paar Tests, dann sehen wir weiter. Open Subtitles سنذهب للقيام بالمزيد من الاختبارات ثم سنرى
    Wenn diese Leute einfach mitspielen würden, hätten sie viel mehr vom Leben. Open Subtitles إذا قام هؤلاء الناس بالمشاركة في اللعبة سيحظون بالمزيد من الحياة
    "Ich wünschte, er würde mir eins aufs Kinn hauen, damit ich nichts mehr fühlen kann." Open Subtitles يا ألهى اتمنى ان يضربنى الرجل في ذقنى حتى لا اشعر بالمزيد من الالم
    Und da riskierst du mehr und machst alles nur noch schlimmer? Open Subtitles إذاً فحلك هو أن تخاطر بالمزيد وتجعل الأمور أكثر سوءاً؟
    Wenn wir mehr Truppen zur Front schicken, ersticken wir die Diplomatie im Keim. Open Subtitles الدفع بالمزيد من القوات الى خطوط المقدمة لن يسمح للدبلوماسية لان تستمر
    Mein Patient hat in den letzten zwei Wochen mehr Fortschritte gemacht, als in einem Jahr. Open Subtitles . مريضي قد قام بالمزيد من التقدم بالإسبوعين المنصرمين . لم يعمله في سنة
    Ich erzähle dir noch was von ihm. Open Subtitles سأخبرك بالمزيد عنه
    Bekomm ich noch was Schampus? Open Subtitles هل بالمزيد من الشمبانيا؟
    weitere Tests sind nicht nötig. Open Subtitles يمكننا القيام بالمزيد من الأختبارات و لكني لا أظن ذلك
    Wenn Potter uns mehr über die Ermordung von Diggory erzählen könnte... Open Subtitles محتمل ان يخبرنا هارى بالمزيد عن مقتل ديجورى
    Solange du keine weiteren Gymnastikübungen machst, während wir da unten sind. Open Subtitles طالما لا تقوم بالمزيد من حركات الجمباز بينما نحن بالأسفل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد