Ach übrigens, wenn heute Abend alles glatt läuft, dann werde ich morgen zum zweiten Oberhaupt ernannt. | Open Subtitles | بالمُناسبة, إذا مضت الأمور على خير الليلة فسأكون مُساعد الرئيس في الغَد |
Wie seid ihr übrigens da rausgekommen? - Als das Gas ausströmte... | Open Subtitles | بالمُناسبة يا شباب، كيف خرجتم من حُجرة الغلّايات ؟ |
Es lief übrigens gut, dem Anschein nach. | Open Subtitles | لقد جرى الأمر بشكل جيد بالمُناسبة كما هو واضح |
Ich weiß, wir haben schon viel umorganisiert und dafür möchte ich dir übrigens auch nochmal danken. | Open Subtitles | أعلم أنّنا قد غيّرنا جدول الزيارات سَلَفاً و أشكركِ كثيراً مرّة أخرى ، بالمُناسبة |
Ach und ganz nebenbei werden wir sichergehen, dass Sie niemand mehr belästigen wird. | Open Subtitles | بالمُناسبة ، سنحرص على ألا يُزعِجُكما أحداً مُجدداً |
Es mit Dreck einzureiben, wirkt übrigens wie ein Zauberspruch. | Open Subtitles | نقعه في الأوساخ يعمل بشكل سحري بالمُناسبة |
Oh, gute Arbeit übrigens, mich davor zu warnen, dass sie stark genug ist, ein Haus hochzuheben. | Open Subtitles | عمل جيد منك ألا تُحذرني أنها قوية كفاية لتقوم برفع منزل بالمُناسبة |
Ach, übrigens, wissen Sie, was morgen ist? | Open Subtitles | بالمُناسبة, هل تعرف ماذا يوافق غداً؟ |
Nicht mehr als ich - übrigens! | Open Subtitles | ليس أكثر مما أعشقكِ أنا ، بالمُناسبة |
- übrigens, mir gefällt dein Kleid. | Open Subtitles | بالمُناسبة ، لقد أعجبني ردائكِ حقاً - أجل ، أجل ، إنه صاعقة للجميع - |
übrigens... ebenfalls ein großer Spanier, wie ich. | Open Subtitles | بالمُناسبة... هُناك أسباني عظيم آخر، مثلي. |
übrigens... ebenfalls ein großer Spanier, wie ich. | Open Subtitles | بالمُناسبة... هُناك أسباني عظيم آخر، مثلي. |
Viel riskantere Maßnahmen, übrigens. | Open Subtitles | تدابير أكثر خطورة ، بالمُناسبة |
Du hast übrigens keine Milch mehr. | Open Subtitles | لقد نفذ لديكِ الحليب بالمُناسبة |
Das ist übrigens ein sehr kluges Wortspiel. | Open Subtitles | يُعد هذا تلاعب ماهر بالكلمات بالمُناسبة |
übrigens... ..gefällt mir dein Kleid. | Open Subtitles | ... بالمُناسبة لقد أعجبني فُستانكِ |
übrigens kriegen Sie Ihre Beine wieder. | Open Subtitles | بالمُناسبة... سوف تَستعيد قَدميك. |
Das mit Jane tut mir übrigens Leid. Zu schade. | Open Subtitles | بالمُناسبة آسفة حول (جاين) هذا أمر سيء للغاية |
- Schau, es tut mir übrigens leid. | Open Subtitles | ستكون هنا . -اسمعي، أنا آسف بالمُناسبة . |
Wo du, nebenbei gesagt, einen ihrer "Most Wanted" gefangen hast. | Open Subtitles | حيث قبضت بالمُناسبة على واحدٍ من أبرز المطلوبين لديهم. |