Bevor du an die Decke gehst, kannst du den Wasserturm sprengen? | Open Subtitles | قبل أن تقوم بتفجير الحشية، هل بأمكانك تفجير برج المياه؟ |
Er kommt heute an, ich muss euch nicht sagen, wie gefährlich er sein kann nicht nur, weil er eine Lagerhalle mit Weißen in die Luft gejagt hat. | Open Subtitles | سيصل اليوم، ولست مضطّراً لإخباركم.. أنهمنالمحتملأنيكون قنبلةموقوتة, وليس فقط لأنه قام بتفجير مخزناً.. |
Bis 9 Uhr habe ich mehr hochgejagt, als die meisten Leute an einem Tag. | Open Subtitles | أني أقوم بتفجير الأشياء بحلول التاسعة صباحة, على خلاف البقية، تحتاج اليوم بإكمله. |
Sagen Sie mir, warum Ihr Sohn ein Hotel in die Luft jagen würde. | Open Subtitles | أنتِ أخبريني لماذا أبنكِ قد يرغب بتفجير فندق |
Ich habe meinen eigenen Pub wegen der Versicherung in die Luft gesprengt. | Open Subtitles | أنا من قام بتفجير حانتي بنفسي,طمعا في أموال التأمين |
Ich frag dich noch ein Mal, dann puste ich dein Hirn auf Herrn Elch. | Open Subtitles | قبل أن أقوم بتفجير دماغك وأنثره في المكان |
Wenn ihr Pfadfinder Nazi-Lkws sprengt, werden jedes Mal 12 Geiseln erschossen. | Open Subtitles | فى كل مره تقومون بتفجير شاحنه نازيه ثمه 12 رهينه تقتل |
Der Herr von der sowjetischen Botschaft, der so geschmacklos war, sich das Gehirn wegblasen zu lassen, hat mir und dem Direktor eine Befragung vor dem Regierungs- und Senats- geheimdienstausschusses eingebracht. | Open Subtitles | الرجل من السفارة الروسية الذي كان عنده ذوق رديء ليتسبب بتفجير دماغه |
Ein gezielter Schock mit der richtigen Voltzahl... sollte die Weste nicht hochjagen. | Open Subtitles | عصا كهربية تصعق الهدف بجهد مُناسب، ولكنها لن تسمح بتفجير القنبلة. |
Die machen nur eine kontrollierte Detonation. Wir würden alle Beweise verlieren. | Open Subtitles | إنهم يقومون فقط بتفجير متحكم به سوف نفقد كل أدلتنا |
Vor vier Jahren hat Hasaan eine Synagoge in Buenos Aires bombardiert, er tötete 31 Menschen... | Open Subtitles | منذ أربعة أعوام قام حسن بتفجير كنيسة يهودية في بيونيس آيرس |
Jedes Mal, wenn die einen Brunnen sprengen, ziehe ich mir die Stiefel aus. | Open Subtitles | أقسم بالله، كلما قاموا بتفجير بئرٍ آخر أقوم بخلع زوج أحذية آخر |
Sie wollen die Wassertanks über uns sprengen, um zu löschen. | Open Subtitles | إنهم يريدون إخماد النيران بتفجير خزانات المياه فوقنا |
Mein Plan, die Schlange zu sprengen, war ein Erfolg auf der ganzen Linie. | Open Subtitles | أجل، على ما يبدو نجحت خطّتي بتفجير الأفعى تماماً |
Das Treibstofflager in die Luft gejagt? | Open Subtitles | ما الذى فعلته ؟ أتقوم بتفجير مصدر التيليوم ؟ |
Jemand hat unsere Fabrik in die Luft gejagt. Währenddessen du zusammengeflickt wurdest. | Open Subtitles | قام أحدهم بتفجير مصنعنا حين كنتِ تتعالجين |
Aus irgendeinem verrückten Grund meint sie, es stamme daher, als ich das Haus hochgejagt habe. | Open Subtitles | سيئة جداً و لبعض الأسباب الجنونية هي تعتقد أن هذا يعود للزمن الذي قمت بتفجير المنزل |
Ich meine, wie kann man was in die Luft jagen und keinen Ärger dafür bekommen? | Open Subtitles | كيف يسمح لك بتفجير أي شيء دون أن تقع في مشكلة؟ |
Als er dem Chef die Hand schüttelte, hat er sich in die Luft gesprengt. | Open Subtitles | خلال هذا الاجتماع، لحظة مصافحة يد رئيسي قام بتفجير نفسه |
Warum besorgst uns nicht das Auto und die Flugtickets, sonst puste ich der Kleinen den Kopf weg! | Open Subtitles | الان ، لما لا تحضر الينا السيارة وتذاكر الطائرة او ساقوم بتفجير راس الفتاة |
Wir sitzen fest. Wenn ihr das Schiff jetzt sprengt, wissen sie, wo ihr seid. | Open Subtitles | سنلغي هذا , إذا قمت بتفجير السفينة الآن ستقوم بكشف موقعكم |
Ich meine, Sie werden Ihren Kopf wegblasen, bevor Sie eine Delle in dieses Ding bekommen. | Open Subtitles | أعنى ، أنت ستقوم بتفجير رأسك قبل أن تطأ بقدمك داخل هذا الشئ |
Denn falls nicht, werde ich hinfahren und ihren Mist auch hochjagen. | Open Subtitles | لأنهم ان لم يكونوا كذلك ، سأذهب اليهم وأقوم بتفجير مبناهم اللعين أيضا. |
- Detonation von der Erde aus. | Open Subtitles | بحق الجحيم ما هى الخطة الثانية ؟ سيفجرون القنبلة من على الأرض ماذا تعنى بتفجير ؟ |
Irgendein Arschloch bombardiert unser Haus, also können die Redhats mein Zimmer umdrehen? | Open Subtitles | بعض الدخلاء قاموا بتفجير منزلنا وبذلك القبعات الحمر وجدوا عذراً لتدمير غرفتي |
Er sprengte Rommels Hauptquartier, ohne das Waisenhaus nebenan zu beschädigen. | Open Subtitles | لقد قام بتفجير المركز الرئيسى لروميل بدون اى تخريب لدار الايتام المجاور له |
Schaltest Du sie dadurch aus, dass Du Dich selbst an der Ecke oder im Bus in die Luft sprengst, bist Du ein Terrorist. | Open Subtitles | وتقضي عليهم بتفجير نفسك بزاوية أو بحافلة وتصبح إرهابيّاً |
Hat dir das dein Vater gezeigt oder war er dabei, ein Flugzeug hochzujagen? | Open Subtitles | هل علّمك أبوك ذلك أم أنه كان مشغولاً بتفجير الطائرات؟ |