"بتفجير" - Traduction Arabe en Allemand

    • sprengen
        
    • in die Luft gejagt
        
    • hochgejagt
        
    • in die Luft jagen
        
    • in die Luft gesprengt
        
    • puste
        
    • sprengt
        
    • wegblasen
        
    • hochjagen
        
    • Detonation
        
    • bombardiert
        
    • weg
        
    • sprengte
        
    • sprengst
        
    • hochzujagen
        
    Bevor du an die Decke gehst, kannst du den Wasserturm sprengen? Open Subtitles قبل أن تقوم بتفجير الحشية، هل بأمكانك تفجير برج المياه؟
    Er kommt heute an, ich muss euch nicht sagen, wie gefährlich er sein kann nicht nur, weil er eine Lagerhalle mit Weißen in die Luft gejagt hat. Open Subtitles سيصل اليوم، ولست مضطّراً لإخباركم.. أنهمنالمحتملأنيكون قنبلةموقوتة, وليس فقط لأنه قام بتفجير مخزناً..
    Bis 9 Uhr habe ich mehr hochgejagt, als die meisten Leute an einem Tag. Open Subtitles أني أقوم بتفجير الأشياء بحلول التاسعة صباحة, على خلاف البقية، تحتاج اليوم بإكمله.
    Sagen Sie mir, warum Ihr Sohn ein Hotel in die Luft jagen würde. Open Subtitles أنتِ أخبريني لماذا أبنكِ قد يرغب بتفجير فندق
    Ich habe meinen eigenen Pub wegen der Versicherung in die Luft gesprengt. Open Subtitles أنا من قام بتفجير حانتي بنفسي,طمعا في أموال التأمين
    Ich frag dich noch ein Mal, dann puste ich dein Hirn auf Herrn Elch. Open Subtitles قبل أن أقوم بتفجير دماغك وأنثره في المكان
    Wenn ihr Pfadfinder Nazi-Lkws sprengt, werden jedes Mal 12 Geiseln erschossen. Open Subtitles فى كل مره تقومون بتفجير شاحنه نازيه ثمه 12 رهينه تقتل
    Der Herr von der sowjetischen Botschaft, der so geschmacklos war, sich das Gehirn wegblasen zu lassen, hat mir und dem Direktor eine Befragung vor dem Regierungs- und Senats- geheimdienstausschusses eingebracht. Open Subtitles الرجل من السفارة الروسية الذي كان عنده ذوق رديء ليتسبب بتفجير دماغه
    Ein gezielter Schock mit der richtigen Voltzahl... sollte die Weste nicht hochjagen. Open Subtitles عصا كهربية تصعق الهدف بجهد مُناسب، ولكنها لن تسمح بتفجير القنبلة.
    Die machen nur eine kontrollierte Detonation. Wir würden alle Beweise verlieren. Open Subtitles إنهم يقومون فقط بتفجير متحكم به سوف نفقد كل أدلتنا
    Vor vier Jahren hat Hasaan eine Synagoge in Buenos Aires bombardiert, er tötete 31 Menschen... Open Subtitles منذ أربعة أعوام قام حسن بتفجير كنيسة يهودية في بيونيس آيرس
    Jedes Mal, wenn die einen Brunnen sprengen, ziehe ich mir die Stiefel aus. Open Subtitles أقسم بالله، كلما قاموا بتفجير بئرٍ آخر أقوم بخلع زوج أحذية آخر
    Sie wollen die Wassertanks über uns sprengen, um zu löschen. Open Subtitles إنهم يريدون إخماد النيران بتفجير خزانات المياه فوقنا
    Mein Plan, die Schlange zu sprengen, war ein Erfolg auf der ganzen Linie. Open Subtitles أجل، على ما يبدو نجحت خطّتي بتفجير الأفعى تماماً
    Das Treibstofflager in die Luft gejagt? Open Subtitles ما الذى فعلته ؟ أتقوم بتفجير مصدر التيليوم ؟
    Jemand hat unsere Fabrik in die Luft gejagt. Währenddessen du zusammengeflickt wurdest. Open Subtitles قام أحدهم بتفجير مصنعنا حين كنتِ تتعالجين
    Aus irgendeinem verrückten Grund meint sie, es stamme daher, als ich das Haus hochgejagt habe. Open Subtitles سيئة جداً و لبعض الأسباب الجنونية هي تعتقد أن هذا يعود للزمن الذي قمت بتفجير المنزل
    Ich meine, wie kann man was in die Luft jagen und keinen Ärger dafür bekommen? Open Subtitles كيف يسمح لك بتفجير أي شيء دون أن تقع في مشكلة؟
    Als er dem Chef die Hand schüttelte, hat er sich in die Luft gesprengt. Open Subtitles خلال هذا الاجتماع، لحظة مصافحة يد رئيسي قام بتفجير نفسه
    Warum besorgst uns nicht das Auto und die Flugtickets, sonst puste ich der Kleinen den Kopf weg! Open Subtitles الان ، لما لا تحضر الينا السيارة وتذاكر الطائرة او ساقوم بتفجير راس الفتاة
    Wir sitzen fest. Wenn ihr das Schiff jetzt sprengt, wissen sie, wo ihr seid. Open Subtitles سنلغي هذا , إذا قمت بتفجير السفينة الآن ستقوم بكشف موقعكم
    Ich meine, Sie werden Ihren Kopf wegblasen, bevor Sie eine Delle in dieses Ding bekommen. Open Subtitles أعنى ، أنت ستقوم بتفجير رأسك قبل أن تطأ بقدمك داخل هذا الشئ
    Denn falls nicht, werde ich hinfahren und ihren Mist auch hochjagen. Open Subtitles لأنهم ان لم يكونوا كذلك ، سأذهب اليهم وأقوم بتفجير مبناهم اللعين أيضا.
    - Detonation von der Erde aus. Open Subtitles بحق الجحيم ما هى الخطة الثانية ؟ سيفجرون القنبلة من على الأرض ماذا تعنى بتفجير ؟
    Irgendein Arschloch bombardiert unser Haus, also können die Redhats mein Zimmer umdrehen? Open Subtitles بعض الدخلاء قاموا بتفجير منزلنا وبذلك القبعات الحمر وجدوا عذراً لتدمير غرفتي
    Er sprengte Rommels Hauptquartier, ohne das Waisenhaus nebenan zu beschädigen. Open Subtitles لقد قام بتفجير المركز الرئيسى لروميل بدون اى تخريب لدار الايتام المجاور له
    Schaltest Du sie dadurch aus, dass Du Dich selbst an der Ecke oder im Bus in die Luft sprengst, bist Du ein Terrorist. Open Subtitles وتقضي عليهم بتفجير نفسك بزاوية أو بحافلة وتصبح إرهابيّاً
    Hat dir das dein Vater gezeigt oder war er dabei, ein Flugzeug hochzujagen? Open Subtitles هل علّمك أبوك ذلك أم أنه كان مشغولاً بتفجير الطائرات؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus