Es tat weh, dass ich von deiner bevorstehenden Hochzeit durch die Klatschspalte des Inquisitor erfahren musste. | Open Subtitles | من المؤلم أنني لم أعرف بأمر هذا الزواج المنتظر إلا من خلال صفحة النميمة بجريدة المحقق |
Gestiftet von ihren 467 Mitarbeitern des New York Inquirer. | Open Subtitles | بالإنابة عن 467 موظف (يعملون بجريدة (المحقق) بـ (نيويورك |
Er beklagt sich beim Ausschuss über die Länge des Verhörs, steht nach sieben Fragen auf und geht. | Open Subtitles | ليس قبل أن يعاقب أعضاء اللجنة الآخرين... بسبب إلتحاقهم بجريدة "المساء"، وماذا بعد؟ ليطرح عليهم 7 أسئلة... |
Lösen Sie den Fall. Ich will am Sonntag nicht in der Post lesen: | Open Subtitles | أريد اغلاق القضية لا أريد أن أقرأ بجريدة الأحد |
Er war der Typ in der Montagsausgabe der "USA Today". | TED | واعتاد أن يكون نجم صبيحة الإثنين بجريدة "يو إس إي توداي". |
In einer faszinierenden Untersuchung in der Zeitschrift „Science“ von 1980 fütterten Forscher Käfigkaninchen mit cholesterinhaltiger Nahrung um die Auswirkungen auf Herzkreislauf- erkrankungen zu untersuchen. | TED | في دراسة رائعة نشرت سنة 1980 بجريدة ساينز قدم باحثون لأرانب مخبرية نظام غذائي بنسبة عالية من الكولسترول لدراسة تأثيره على أمراض الأوعية الدموية. |
Eine Kopie von Lous Hochzeitsanzeige aus dem Archiv, des New York Journal. 1972. | Open Subtitles | {\pos(192,220)} إعلان زفاف (لو) في نسخة أرشيفيّة بجريدة (نيويورك)، عام 1972. |
Ich arbeite bei des Moines Herald. | Open Subtitles | مرحباً (أنا أعمل بجريدة (دي موان هيرالد |
Alle Vorwürfe gegen den Lehrer Will Gerard wurden zurückgezogen, der des Mordes an Alan Marsh beschuldigt wurde. | Open Subtitles | فى أخبارٌ أخري ، أسقطت النيابةُ العامة كُل التهم الموجهة للمدرس (ويل جيرارد) والذي اتُهمَ بقتل (الآن مارش) الصحفي بجريدة (نيو أورليانز) |
Titelseite des Modeteils am Sonntag... | Open Subtitles | واجهة أقسام الموضة بجريدة (صنداي). |
- Du warst in der Zeitung. | Open Subtitles | حسنا كان هناك شيئا بجريدة المساء عنك |
Da ist eins von ihm in der Montagsausgabe. | Open Subtitles | هنا واحدة بجريدة الإثنين |
Klaus ist ein Idiot, der nur weiß, was er in der 'New York Post' liest. | Open Subtitles | كلاوس" هو غبي,هو يعرف فقط ما" (يقرأه بجريدة (نيويورك بوست |
Ihr Foto war in der "Herald Tribune". | Open Subtitles | لقد تعرفت عليك من صورتك بجريدة (هيرالد تريبيون). |
Ich freue mich schon auf die Hochzeitsanzeige in der Financial Times. | Open Subtitles | أتطلع إلى أعلان زفافك الرومانسي (بجريدة (فاينانشال تايمز |