"بجريدة" - Traduction Arabe en Allemand

    • des
        
    • in der
        
    Es tat weh, dass ich von deiner bevorstehenden Hochzeit durch die Klatschspalte des Inquisitor erfahren musste. Open Subtitles من المؤلم أنني لم أعرف بأمر هذا الزواج المنتظر إلا من خلال صفحة النميمة بجريدة المحقق
    Gestiftet von ihren 467 Mitarbeitern des New York Inquirer. Open Subtitles بالإنابة عن 467 موظف (يعملون بجريدة (المحقق) بـ (نيويورك
    Er beklagt sich beim Ausschuss über die Länge des Verhörs, steht nach sieben Fragen auf und geht. Open Subtitles ليس قبل أن يعاقب أعضاء اللجنة الآخرين... بسبب إلتحاقهم بجريدة "المساء"، وماذا بعد؟ ليطرح عليهم 7 أسئلة...
    Lösen Sie den Fall. Ich will am Sonntag nicht in der Post lesen: Open Subtitles أريد اغلاق القضية لا أريد أن أقرأ بجريدة الأحد
    Er war der Typ in der Montagsausgabe der "USA Today". TED واعتاد أن يكون نجم صبيحة الإثنين بجريدة "يو إس إي توداي".
    In einer faszinierenden Untersuchung in der Zeitschrift „Science“ von 1980 fütterten Forscher Käfigkaninchen mit cholesterinhaltiger Nahrung um die Auswirkungen auf Herzkreislauf- erkrankungen zu untersuchen. TED في دراسة رائعة نشرت سنة 1980 بجريدة ساينز قدم باحثون لأرانب مخبرية نظام غذائي بنسبة عالية من الكولسترول لدراسة تأثيره على أمراض الأوعية الدموية.
    Eine Kopie von Lous Hochzeitsanzeige aus dem Archiv, des New York Journal. 1972. Open Subtitles {\pos(192,220)} إعلان زفاف (لو) في نسخة أرشيفيّة بجريدة (نيويورك)، عام 1972.
    Ich arbeite bei des Moines Herald. Open Subtitles مرحباً (أنا أعمل بجريدة (دي موان هيرالد
    Alle Vorwürfe gegen den Lehrer Will Gerard wurden zurückgezogen, der des Mordes an Alan Marsh beschuldigt wurde. Open Subtitles فى أخبارٌ أخري ، أسقطت النيابةُ العامة كُل التهم الموجهة للمدرس (ويل جيرارد) والذي اتُهمَ بقتل (الآن مارش) الصحفي بجريدة (نيو أورليانز)
    Titelseite des Modeteils am Sonntag... Open Subtitles واجهة أقسام الموضة بجريدة (صنداي).
    - Du warst in der Zeitung. Open Subtitles حسنا كان هناك شيئا بجريدة المساء عنك
    Da ist eins von ihm in der Montagsausgabe. Open Subtitles هنا واحدة بجريدة الإثنين
    Klaus ist ein Idiot, der nur weiß, was er in der 'New York Post' liest. Open Subtitles كلاوس" هو غبي,هو يعرف فقط ما" (يقرأه بجريدة (نيويورك بوست
    Ihr Foto war in der "Herald Tribune". Open Subtitles لقد تعرفت عليك من صورتك بجريدة (هيرالد تريبيون).
    Ich freue mich schon auf die Hochzeitsanzeige in der Financial Times. Open Subtitles أتطلع إلى أعلان زفافك الرومانسي (بجريدة (فاينانشال تايمز

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus