Jedesmal, wenn Anton vorpreschen wollte, war ich wieder neben ihm. | Open Subtitles | ولكن شيئا مختلفا حدث في ذلك اليوم كلما حاول أنطون الإبتعاد وجدني بجواره |
King Kong saß blutbeschmiert neben ihm und hatte die Waffe in der Hand. | Open Subtitles | وكيند كونج هنا بجواره, مغطأ بالدماء والسلاح بيده |
Das ist ein dicker, fetter Scheck. Einen so dicken Scheck, dass wenn du in einem Flugzeug neben ihm sitzt, du dich selbst fragst, ob der Scheck sich nicht hätte 2 Sitze kaufen sollen. | Open Subtitles | ـ هذا صّك كبير وضخم ـ صّك ضخم لدرجة أنك عندما تجلس بجواره في طائرة |
Der Typ, der glaubt, dass nebenan ein Vampir wohnt. | Open Subtitles | لا انه الذي يعتقد ان هناك مصاص للدماء يسكن بجواره |
Dann schleichen wir uns an ihm vorbei in seine Höhle. | Open Subtitles | و عندما ينام نتسلّل بجواره إلى كهفه |
Wir trauern auch um seine fünf Jahre alte Tochter, die an seiner Seite starb. | Open Subtitles | ونحن أيضاً نودع أبنته الصغيرة التى لم تتجاوز خمس سنوات التى ماتت بجواره |
Direkt neben ihn, Kenny. Etwas davor und direkt daneben. | Open Subtitles | اذهب بجواره يا (كيني) تقدم عليه قليلاً، ضعني مقابله. |
Du siehst winzig klein aus neben ihm, wie Jessica Lange und King Kong. | Open Subtitles | تبدين ضئيلة جدا بجواره مثل جيسيكا لانج و كينج كونج |
Ich durfte neben ihm sitzen, wenn er gespielt hat. | Open Subtitles | لقد أعتاد على أن يُجلسنى بجواره حينما كان يعزف |
Seine Instinkte sagen ihm, die Frau neben ihm zu beschützen. | Open Subtitles | غريزته تجعله يريد أن يحمي المرأة الجالسة بجواره |
In seinem Kopf steckte eine Kugel, neben ihm lag eine Pistole. | Open Subtitles | مصابا برصاصه في راسه و مسدس بجواره |
Sie sitzen neben ihm. | Open Subtitles | حصلنا لك على مقعد بجواره وهومعروفانه.. |
Ja, ich stand sogar direkt neben ihm, als Sie anriefen. | Open Subtitles | ...حقيقةً، كنت جالسة بجواره مباشرةً عند أول إتصال لكِ |
Und irgendwie... ich will's nur ansprechen-- hat der Typ, der neben ihm saß, es nicht geschafft. | Open Subtitles | و لسبب ما... أشير إلى ذلك... لأن الرجل الذي بجواره لم يفعلها. |
Er träumt davon, dass sein Sohn neben ihm steht, seinen Arm hält und ihm zuflüstert: "Vater. | Open Subtitles | و يحلم أن ولده يقف بجواره ...حاملاً ذراعه و يهمس |
Der Typ neben ihm ist unser Insider... | Open Subtitles | هذا الرجل بجواره هذا هو مصدرنا |
Da ist noch ein Mann, direkt neben ihm. Machen Sie sich bereit. | Open Subtitles | هناك رجلا أخر يقف بجواره , أستعد |
Wir leben auch alle in der gleichen Stadt, aber du wohnst direkt nebenan. | Open Subtitles | نحن نقيم في البلدة ذاتها أيضاً ولكنك تقيم بجواره |
Ich lief an ihm vorbei. | Open Subtitles | لقد ركضت بجواره. |
Eines Tages wird dein Gatte dort sitzen, und du wirst an seiner Seite sitzen. | Open Subtitles | يوماً ما، سيجلس زوجك على هذا العرش، وستجلسين أنتي بجواره |
und eine Feuerwehrstation direkt daneben. | Open Subtitles | ومحطة إطفاء حرائق بجواره |
Sie wollte ein Haus ohne Menschen in der Nähe. | Open Subtitles | هي قالت بأنها تريد منزل لا يعيش أحد بجواره. |
Ich setzte mich neben ihn und sah ihm beim Sterben zu. | Open Subtitles | لقد جلست بجواره أراقبه و هو يحتضر |