ويكيبيديا

    "بحر من" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • einem Meer von
        
    • Meer der
        
    • ein Meer aus
        
    • einer See aus
        
    • einem Meer aus
        
    • einem Meer voller
        
    • eine See von Plagen
        
    Die Frauen in diesem Raum sind Lotuspflanzen in einem Meer von Feuer. TED ان النسوة هنا في هذه القاعة هن كزهرة اللوتس في بحر من نيران
    Und es ist unglaublich, wenn man diese Technologie verwendet, und sich zum Beispiel Menschen ansieht: Wir sind nicht nur bedeckt von einem Meer von Mikroben. TED والرائع، عندما تستخدم تلك التقنية، على سبيل المثال، بالنظر إلى البشر، نحن لسنا فقط مغطيّن في بحر من الميكروبات.
    Orwell fürchtete, dass die Wahrheit vor uns verborgen wird. Und Huxley fürchtete, dass wir in einem Meer der Irrelevanz ertrinken. TED خشي اورويل أن تكون الحقيقة خُفيت علينا، و هاكسلي خشي أن نغرق في بحر من اللاعلاقية.
    Kritisches Denken gibt uns das Mittel, ein Meer aus Informationen zu durchkämmen und zu finden, wonach wir suchen. TED يمكن أن يعطينا التفكير النقدي الأدوات للتدقيق في بحر من المعلومات والحصول على ما نبحث عنه.
    Ein Löwe und eine Krähe kämpfen gemeinsam über einer See aus Leichen. Open Subtitles تحالف غريب بين الغراب والأسد، يقاتلون عبر بحر من الجثث.
    Oh, mein Gott, ich ertrinke in einem Meer aus altmodischem. Open Subtitles نعم يا إلهي, أنا أغرق في بحر من الملابس القديمة
    Obwohl sie in einem Meer voller Matrosenkrägen schwamm... Open Subtitles برغم أنها كانت تعوم في بحر من الرجال،
    Ob's edler, die Pfeil und Schleudern des wütenden Geschicks erdulden, oder sich waffnend gegen eine See von Plagen durch Widerstand sie enden? Open Subtitles "أيكون العقل أسمى إذا احتمل مقاسي القدر، "أم إذا تسلّح أمام بحر من الصعاب فقهره؟
    Aber ihr Lebensraum wurde ständig verkleinert, und jetzt sind die Gorillas an diesen vulkanischen Hängen gestrandet, in einem Meer von Ackerland. Open Subtitles ولكن بيئتها قطعت بشكل مطرد، و الآن هذه الغوريلا تقطعت بهم السبل على المنحدرات البركانية في بحر من الأراضي الزراعية
    Es ist eine beunruhigende Vorstellung, dass unsere Autos uns beobachten und mit anderen Autos über uns reden, so dass wir wie in einem Meer von Klatsch und Tratsch fahren. TED أعتقد بأنها فكرة مقلقة للغاية فكرة أن السيارات الأخرى سوف تقوم بمراقبتنا تقوم بالتحدث عنا الى السيارات الأخرى و أنه سوف نسير في الطريق ضمن بحر من الأقاويل
    Wir sind zwei in einem Meer von Tausenden, Open Subtitles نحن اثنتين من ضمن بحر من الآلاف
    Wir werden in einem Meer von Cristal schwimmen. Open Subtitles سنسبح في بحر من الخمر الفاخر
    "Auf dem Fluss von schimmernden Licht, bis weit auf das Meer der Ruh. Open Subtitles أبحروا فى نهر من الضوء البلورى الى بحر من الندى
    Wir weisen der Qualität im Meer der Mittelmäßigkeit ihren Weg. Open Subtitles سنكون منارة من التألق في بحر من البساطة
    Er heißt "Meer der Qual". Open Subtitles أنهُ يُدعى " بحر من العذاب "
    Das wäre, als würde man ein Meer aus Benzin anzünden. Open Subtitles ومن شأن ذلك أن، وكما هو الضوء بحر من البنزين.
    - In ein Meer aus Scheiße. Open Subtitles في بحر من التغوط. ربما.
    Ein Löwe und eine Krähe kämpfen gemeinsam über einer See aus Leichen. Open Subtitles تحالف غريب بين الغراب والأسد، يقاتلون عبر بحر من الجثث.
    Sie bieten nur eine Gelegenheit. In einem Meer aus römischem Blut zu schwimmen. Open Subtitles إنهم يعرضون فرصة لنا بأن نصبح في بحر من الدماء الرومانية
    "Inseln aus Stein in einem Meer aus Gras." So nannten die Lakota die Black Hills in South Dakota. Open Subtitles جزر من الصخر في بحر من العشب
    Ich möchte nicht in einem Meer voller Lügen ertrinken. Open Subtitles لا أريد أن أغرق في بحر من الأكاذيب.
    Oder sich waffnend gegen eine See von Plagen. Open Subtitles ام يشهر السلاح على بحر من الهموم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد