| Hätten Sie keine Lust, meine Koffer zu tragen? | Open Subtitles | أنت لا تهتم بحمل الحقائب من أجلى أليس كذلك ؟ |
| Er ist wirklich krank. Er dürfte überhaupt keine Waffen mehr tragen. | Open Subtitles | إنه مريض جداً,يجب ألا يُسمح له بحمل المسدس |
| Sie haben so viel für uns getan. Wir gehen mit und tragen Ihre Sachen zurück. | Open Subtitles | بعد ما فعلتيه لنا، سنذهب معكِ ونقوم بحمل أشيائك عنكِ |
| Das behauptet, Ihr Sohn hätte seine Freundin geschwängert und Ihr Mann hätte die Abtreibung bezahlt. | Open Subtitles | يزعم أن ابنك تسبب بحمل صديقته وبأن زوجك،دفع ثمن الإجهاض |
| Du hättest wahrscheinlich trotzdem ein Mädchen geschwängert. | Open Subtitles | و ربما كنت ستتسبب بحمل فتاة أخرى |
| - Oh, Kleidung, Seife, Tücher, Wasser. Seien Sie vorsichtig mit dem Wasser. | Open Subtitles | ملابس ، صابون ، مسحات ، ماء، إحذري بحمل الماء. |
| - Gott, bin ich fertig. Hilfst du mir mit den Sachen, Schatz? | Open Subtitles | ياإلهي كم انا متعبه هل بأمكانك مساعدتي بحمل هذه الاغراض عزيزتي |
| Sie dürfen keine Waffen an sich tragen, besonders Messer. | Open Subtitles | غير مسموح لكِ بحمل سلاح ناري أو أيّ سلاح من أيّ نوع ، خصوصا السكينة |
| Das muss seine sein. Ich glaube nicht, dass einer wie ich eine Waffe tragen darf. | Open Subtitles | لا بد أنه سلاحه لا أظنهم يسمحون لشخص مثلي بحمل سلاح |
| tragen wir halbautomatische Waffen, tragen sie vollautomatische. | Open Subtitles | سنبدأ بحمل أسلحة نصف آليه وهم سيحملون أسلحة آليه |
| Warum kann ihr Vater das nicht einfach tragen? | Open Subtitles | لماذا لا يقوم والدها فحسب بحمل هذه الحقيبة ؟ |
| Ich wette, er nimmt dich mit zum Jagen und lässt dich die Patronen in deinem Mund tragen. | Open Subtitles | أراهن أنه أخذكِ للصيد و سمح لكِ بحمل الجثث بفمكِ |
| Soweit ich weiß, ist es einem Mann erlaubt, einen Strick mit sich herum zu tragen. | Open Subtitles | في آخر مرّة تحققتُ فالرجل مسموح له بحمل حبل |
| Soll ich die Zeitschrift für Sie tragen? | Open Subtitles | مرحباً, عزيزتي, هل أستطيع مساعدتكِ بحمل الصحيفة؟ |
| Das war ihre letzte Besichtigung. Und ich begann, ein Messer zu tragen. | Open Subtitles | وعندها توقفت عن الذهاب مع العملاء لرؤية المنازل وأنا بدأت بحمل السكين |
| Ich habe ein Mädchen geschwängert. Das ganze Drumherum. | Open Subtitles | لقد تسببت بحمل فتاة ما و ذلك أمر متعب |
| - Hat er Ihre Frau geschwängert? | Open Subtitles | الذي تسبب بحمل زوجتك؟ |
| - Hast du je ein Mädchen geschwängert? | Open Subtitles | -هل تسببت بحمل فتاة؟ |
| Würde einer der Gentlemen ihr mit dem Gepäck helfen? | Open Subtitles | هل أحد منكم يا رجال يريد مساعدتها بحمل حقائبها هناك؟ |
| Vergiss nicht, ihnen mit dem Gepäck zu helfen. | Open Subtitles | ولا تنسَ.. أن تساعدهما بحمل الحقائب |
| Es ist neu gefliest, also bitte vorsichtig mit den Waffen. | Open Subtitles | تم تبليطها حديثاً, لذا توخوا الحذر بحمل الأسلحه |
| Wir müssen feiern! Komm, hilf mir mit den Flaschen. | Open Subtitles | يجب أن نحتفل، تعالى هنا ساعدني بحمل الزجاجات |